<< · מ"ג מיכה · ב · י · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קומו ולכו כי לא זאת המנוחה בעבור טמאה תחבל וחבל נמרץ

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קוּמוּ וּלְכוּ כִּי לֹא זֹאת הַמְּנוּחָה בַּעֲבוּר טָמְאָה תְּחַבֵּל וְחֶבֶל נִמְרָץ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
ק֣וּמוּ וּלְכ֔וּ כִּ֥י לֹא־זֹ֖את הַמְּנוּחָ֑ה בַּעֲב֥וּר טָמְאָ֛ה תְּחַבֵּ֖ל וְחֶ֥בֶל נִמְרָֽץ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

קוּמוּ וּגְלוֹ אֲרֵי לָא דָא אַרְעָא בֵּית נְיָחָא לְרַשִׁיעַיָא בְּדִיל טַמָיוּתָהּ אִינוּן מְחַבְּלִין בְּדִיל לְסָאֲבוּתָהּ אַתּוּן מִסְתַּיְעִין עֲלָהּ:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"קומו ולכו כי לא זאת המנוחה" - קומו וגלו מן הארץ כי לא כדרך זו נתתיה לכם למנוחה

"בעבור טמאה תחבל וחבל נמרץ" - כי למען טמא אותה היא עוש' חבורת חבלי רשעים תחבל לשון אגודות כמו (שמואל א י) חבל נביאים (תהלים קיט) חבלי רשעים וכן ת"י מסתיעין עלה לשון סיעה

"וחבל נמרץ" - ובעת אגודתם כבר נועצו ביניהם ופירשו למה הם מתחברים

"נמרץ" - דבר מפורש באר היטב כמו (איוב ו) מה נמרצו אמרי מה ימריצך (שם טז) קללה נמרצת (מלכים א ב)

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"וחבל נמרץ" - ההשחתה תהיה חזקה מאד עד שלא ישאר שארית

"בעבור טמאה" - בעבור שטמאתם את הארץ לעשות בה מעשים כאלה לכן היא תחבל ותשחית אתכם ותהיו כלים בה

"כי לא זאת המנוחה" - ר"ל לא על דרך זה נתתי לכם את הארץ לנחלת מנוחה

"קומו ולכו" - לכן קומו מארצי ולכו לכם בגולה 

מצודת ציון

"המנוחה" - מקום מנוח ר"ל נחלה

"תחבל וחבל" - מלשון חבלה והשחתה

"נמרץ" - ענין חוזק כמו קללה נמרצת (מלכים א' ב)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"קומו ולכו" מן הארץ לגולה, "כי לא זאת המנוחה", לא באופן זה תנוחו בארץ, וזאת לא יקרא בשם מנוחה אם תעשו כזאת, ומפרש מ"ש נשי עמי תגרשון מבית תענוגיה איך היה זה? אומר "בעבור טמאה תחבל", הלא תחבל ותמשכן אשת איש מבית בעלה בעבור לטמא אותה בזנות, "וחבל נמרץ", והמשכון הוא משכון מפורש שתמשכן אותה בפירוש על תנאי זה שתשכב עמה לטמאותה, והנה כ"ז הוא תשובה עמ"ש אל הנביאים בל ינבאו להם תוכחות ויעודים רעים והביאו ראיה שא"א שה' יפעול רעות ויעניש וכי קצר רוח ה' מלסבול עונם, וע"ז הראה להם כי א"א שיניח ה' אותם להתמיד ברעתם שהוא נגד הנימוס כי השחיתו את דרכם עד מאד, עד שמוכרח לשלחם מן הארץ כי לא זאת המנוחה, עתה חוזר למ"ש אל תטיפו יטיפון, אומר להם.

ביאור המילות

"תחבל". כמו ובעד נכריה חבלהו, ענין משכון:

"וחבל נמרץ". היינו משכנתא מפורשת, כמו והוא קללני קללה נמרצת:
 

<< · מ"ג מיכה · ב · י · >>