מ"ג ירמיהו מט ט
<< · מ"ג ירמיהו · מט · ט · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אם בצרים באו לך לא ישארו עוללות אם גנבים בלילה השחיתו דים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אִם בֹּצְרִים בָּאוּ לָךְ לֹא יַשְׁאִרוּ עוֹלֵלוֹת אִם גַּנָּבִים בַּלַּיְלָה הִשְׁחִיתוּ דַיָּם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אִם־בֹּֽצְרִים֙ בָּ֣אוּ לָ֔ךְ לֹ֥א יַשְׁאִ֖רוּ עוֹלֵל֑וֹת אִם־גַּנָּבִ֥ים בַּלַּ֖יְלָה הִשְׁחִ֥יתוּ דַיָּֽם׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בוצרים" - כן יקראו תולשי ענבי הגפן כמו כי תבצור כרמך (דברים כ"ד)
"עוללות" - הם הענבים הקטנים והגרועים כמו לא תעולל (שם)
"דים" - די ספוקם
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ירמיהו · מט · ט · >>