מ"ג ירמיהו מו כב
<< · מ"ג ירמיהו · מו · כב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קולה כנחש ילך כי בחיל ילכו ובקרדמות באו לה כחטבי עצים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קוֹלָהּ כַּנָּחָשׁ יֵלֵךְ כִּי בְחַיִל יֵלֵכוּ וּבְקַרְדֻּמּוֹת בָּאוּ לָהּ כְּחֹטְבֵי עֵצִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
קוֹלָ֖הּ כַּנָּחָ֣שׁ יֵלֵ֑ךְ כִּֽי־בְחַ֣יִל יֵלֵ֔כוּ וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙ בָּ֣אוּ לָ֔הּ כְּחֹטְבֵ֖י עֵצִֽים׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ובקרדומות" - הוא הגרזן החותך עצים כמו ויקח אבימלך את הקרדומות (שופטים ט)
"כחוטבי" - כן נקראים כורתי העצים וכן מחוטב עציך (דברים כט)
מצודת דוד
"כחוטבי עצים" - ר"ל כמו שאין ביד העצים למנוע מעצמם כריתת החוטבים כן לא יוכלו מצרים למנוע מעצמם חרב הכשדים
"כי בחיל ילכו" - הכשדים ילכו עליהם בחיל רב ובקרדמות יבואו עליהם לכרתם
"קולה" - קול של מצרים ילך להיות נשמע למרחוק כמו קול הנחש הנשמע למרחוקמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ירמיהו · מו · כב · >>