מ"ג ירמיהו י יח
<< · מ"ג ירמיהו · י · יח · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי כה אמר יהוה הנני קולע את יושבי הארץ בפעם הזאת והצרותי להם למען ימצאו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי כֹה אָמַר יְהוָה הִנְנִי קוֹלֵעַ אֶת יוֹשְׁבֵי הָאָרֶץ בַּפַּעַם הַזֹּאת וַהֲצֵרוֹתִי לָהֶם לְמַעַן יִמְצָאוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה הִנְנִ֥י קוֹלֵ֛עַ אֶת־יוֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ בַּפַּ֣עַם הַזֹּ֑את וַהֲצֵרֹ֥תִי לָהֶ֖ם לְמַ֥עַן יִמְצָֽאוּ׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"והצרותי להם" - אביא עליהם צרות למען ימצאו הגמול הראוי
"הנני קולע" - ר"ל גם אתם לא תשארו בה כי בפעם הזאת אשליך להלאה מן העיר את יושביה כאדם המשליך אבן בקלע וכאומר אל תחשבו שתתחזקו עתה במשגב העיר כמו מאז כשבא עליכם סנחריב כי בפעם הזאת לא תתחזקו עוד
מצודת ציון
"קולע" - ענין השלכת אבן בכלי המיוחד לזה וכן ויקלע ויך את הפלשתי (שמואל א יז)
"והצרותי" - מלשון צר ונזקמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"קולע". מענין יקלענה בתוך כף הקלע (ש"א כ"ה כ"ט):<< · מ"ג ירמיהו · י · יח · >>