מ"ג יחזקאל ל יז


<< · מ"ג יחזקאל · ל · יז · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בחורי און ופי בסת בחרב יפלו והנה בשבי תלכנה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בַּחוּרֵי אָוֶן וּפִי בֶסֶת בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ וְהֵנָּה בַּשְּׁבִי תֵלַכְנָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בַּח֥וּרֵי אָ֛וֶן וּפִי־בֶ֖סֶת בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֑לוּ וְהֵ֖נָּה בַּשְּׁבִ֥י תֵלַֽכְנָה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

עוּלֵימֵי אָוֶן וּפִיבֶסֶת בְּחַרְבָּא יִתְקַטְלוּן וּפָלְחֵיהוֹן בְּשִׁבְיָא יָהֲכוּן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"והנה בשבי תלכנה" - שתיהן המדינות און ופיבסת

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"והנה" - נשי החללים תלכנה בשבי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"בחרב יפלו בחורי און ופיבסת" והנשים "בשבי תלכנה":

ביאור המילות

"והנה", הערים עצמם, (שהעיר לשון נקבה) ר"ל יושביהם:
 

<< · מ"ג יחזקאל · ל · יז · >>