מ"ג יחזקאל ב ט
<< · מ"ג יחזקאל · ב · ט · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואראה והנה יד שלוחה אלי והנה בו מגלת ספר
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וָאֶרְאֶה וְהִנֵּה יָד שְׁלוּחָה אֵלָי וְהִנֵּה בוֹ מְגִלַּת סֵפֶר.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וָאֶרְאֶ֕ה וְהִנֵּה־יָ֖ד שְׁלוּחָ֣ה אֵלָ֑י וְהִנֵּה־ב֖וֹ מְגִלַּת־סֵֽפֶר׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"שלוחה" - ענין הושטה כמו ידה ליתד תשלחנה (שם ה)
"מגלת" - מלשון גליון ואגרת ויקרא כן ע"ש שגוללין אותו
"ספר" - ענין כתיבה ע"ש שיש בו ספורי דברים
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · ב · ט · >>