מ"ג יהושע ז י


<< · מ"ג יהושע · ז · י · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויאמר יהוה אל יהושע קם לך למה זה אתה נפל על פניך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יְהוֹשֻׁעַ קֻם לָךְ לָמָּה זֶּה אַתָּה נֹפֵל עַל פָּנֶיךָ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֹּ֧אמֶר יְהֹוָ֛ה אֶל־יְהוֹשֻׁ֖עַ קֻ֣ם לָ֑ךְ לָ֣מָּה זֶּ֔ה אַתָּ֖ה נֹפֵ֥ל עַל־פָּנֶֽיךָ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וַאֲמַר יְיָ לִיהוֹשֻׁעַ קוּם לָךְ לָמָה דְנָן אַתְּ רָמֵי עַל אַפָּךְ:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"קום לך" - קם לך כתיב עמד לך מה שהתפללת לפני והזכרת דבר אחר עמדת לך במחנה ולא יצאת עמהם ואני אמרתי (במדבר כז יז) אשר יוציאם ואשר יביאם כי אתה תביא את בני ישראל ואנכי אהיה עמך (דברים ג כח) כי הוא יעבור לפני העם הזה והוא ינחיל אותם אם תלך אתה לפניהם יצליחו ואם לאו לא יצליחו דבר אחר קום לך בשבילך זאת להם לא אמרתי לך להקדיש שלל העיר

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"למה זה וגו'" - רצה לומר אין צורך בתפלה כי אם לבער עובר החרם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"קום לך". למה תטעון, אחר שיש סבה שגרמה סילוק ההשגחה צריך שתסיר הסבה הזאת, והוא מי:

<< · מ"ג יהושע · ז · י · >>