כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותלד שרה אשת אדני בן לאדני אחרי זקנתה ויתן לו את כל אשר לו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתֵּלֶד שָׂרָה אֵשֶׁת אֲדֹנִי בֵן לַאדֹנִי אַחֲרֵי זִקְנָתָהּ וַיִּתֶּן לּוֹ אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתֵּ֡לֶד שָׂרָה֩ אֵ֨שֶׁת אֲדֹנִ֥י בֵן֙ לַֽאדֹנִ֔י אַחֲרֵ֖י זִקְנָתָ֑הּ וַיִּתֶּן־ל֖וֹ אֶת־כׇּל־אֲשֶׁר־לֽוֹ׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
וִילֵידַת שָׂרָה אִתַּת רִבּוֹנִי בַּר לְרִבּוֹנִי בָּתַר דְּסֵיבַת וִיהַב לֵיהּ יָת כָּל דְּלֵיהּ׃
ירושלמי (יונתן):
וִילֵדַת שָרָה אִיתַּת רִבּוֹנִי בַּר לְרִבּוֹנִי בָּתַר דְסֵיבַת וִיהַב לֵיהּ יַת כָּל דִילֵיהּ:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ויתן לו את כל אשר לו" - שטר מתנה הראה להם 


רש"י מנוקד ומעוצב

לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

וַיִּתֶּן לוֹ אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ – שְׁטַר מַתָּנָה הֶרְאָה לָהֶם.

רשב"ם

לפירוש "רשב"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

'ויתן לו את כל אשר לו: לא יחלקו אחיו עמו:

ספורנו

לפירוש "ספורנו" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"אחרי זקנתה" לפיכך היה חביב משעה שנולד:

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

(לו)" ותלד." בא לספר חשיבות יצחק. א] שנולד מן הגבירה שעז"א "שרה אשת אדוני. "ב] שילדה בן המתיחס לאברהם בנוי ובחכמה ובטוב המדות, שעז"א" בן לאדוני. "ג] שנולד בנס שעז"א "אחרי זקנתה, "ומצד זה הוא חביב בעיניו מאד. ד] "ויתן לו את כל אשר לו" הן הברכה הן העושר: