מ"ג איוב יד ז


<< · מ"ג איוב · יד · ז · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי יש לעץ תקוה אם יכרת ועוד יחליף וינקתו לא תחדל

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי יֵשׁ לָעֵץ תִּקְוָה אִם יִכָּרֵת וְעוֹד יַחֲלִיף וְיֹנַקְתּוֹ לֹא תֶחְדָּל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֤י יֵ֥שׁ לָעֵ֗ץ תִּ֫קְוָ֥ה
  אִֽם־יִ֭כָּרֵת וְע֣וֹד יַחֲלִ֑יף
    וְ֝יֹנַקְתּ֗וֹ לֹ֣א תֶחְדָּֽל׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי יש לעץ תקוה" - שיחלוף

"ויונקתו" - אשר מגזעו

"לא תחדל" - מהיות ענף

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ויונקתו" - ענפיו הרכים 

מצודת דוד

"כי יש לעץ תקוה" - הלא האדם הוא נופל וגרוע מעץ השדה כי לעץ יש תקוה לחזור לקדמותו אף אם יכרת עוד יחליף לחדש ענפים אחרים תמורתם ולא יופסק ממנו ענפיו הרכים

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי יש לעץ תקוה", עתה שב להתוכח על סוף דברי צופר, שאמר שעקר השכר של הצדיקים הוא אחר המות, שאז יש לו תקוה על חיים טובים מחיי העוה"ז ונעימות נצח, כמ"ש ובטחת כי יש תקוה וחפרת לבטח תשכב, משיב שבאמת תקוה כזאת לצמוח שנית אחרי בלותו יש להעץ, אבל לא לבן אדם, שבמותו אבדה תקוה ולא יחיה שנית, הנה "העץ יש לו תקוה" על זאת בשני אופנים,
  • א) עץ שנכרת מן שרשו בעודו רענן והשורש עדן חי ורטוב, "אם יכרת ועוד יחליף" וישוב לצמוח שנית משרשו ויגדל העץ שנית בלא שום עזר מדבר אחר, יען כי "ויונקתו לא תחדל", אחר שעדן יניקתו קיימת ומשרשיו יפרה:

ביאור המילות

"יחליף". מענין חליפים ותמורה, שכן פי' תמיד כשבא בהפעיל, ר"ל שיגדל עץ אחר תחתיו:
 

<< · מ"ג איוב · יד · ז · >>