קטגוריה:יחזקאל טז לט
נוסח המקרא
ונתתי אותך בידם והרסו גבך ונתצו רמתיך והפשיטו אותך בגדיך ולקחו כלי תפארתך והניחוך עירם ועריה
וְנָתַתִּי אוֹתָךְ בְּיָדָם וְהָרְסוּ גַבֵּךְ וְנִתְּצוּ רָמֹתַיִךְ וְהִפְשִׁיטוּ אוֹתָךְ בְּגָדַיִךְ וְלָקְחוּ כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ וְהִנִּיחוּךְ עֵירֹם וְעֶרְיָה.
וְנָתַתִּ֨י אֹתָ֜ךְ בְּיָדָ֗ם וְהָרְס֤וּ גַבֵּךְ֙ וְנִתְּצ֣וּ רָמֹתַ֔יִךְ וְהִפְשִׁ֤יטוּ אוֹתָךְ֙ בְּגָדַ֔יִךְ וְלָקְח֖וּ כְּלֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֑ךְ וְהִנִּיח֖וּךְ עֵירֹ֥ם וְעֶרְיָֽה׃
וְ/נָתַתִּ֨י אוֹתָ֜/ךְ בְּ/יָדָ֗/ם וְ/הָרְס֤וּ גַבֵּ/ךְ֙ וְ/נִתְּצ֣וּ רָמֹתַ֔יִ/ךְ וְ/הִפְשִׁ֤יטוּ אוֹתָ/ךְ֙ בְּגָדַ֔יִ/ךְ וְ/לָקְח֖וּ כְּלֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֑/ךְ וְ/הִנִּיח֖וּ/ךְ עֵירֹ֥ם וְ/עֶרְיָֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ונתצו" - ענין שבירה וכתיתה
"והפשיטו" - ענין הסרת המלבוש
"ועריה" - מגולה ערוה
מצודת דוד
"ונתצו" - כפל הדבר במ"ש
"עירום ועריה" - ערומה ובגלוי ערוה כאשר היתה מאז כשלקחה ר"ל האויב יהרוס בתי הבמות ויקח ממך כל חמדת העושר
"והרסו" - הם יהרסו הבניינים הגבוהים שעשית להיות מוכן לזנות
"בידם" - ביד הבאים עליךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל טז לט"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.