קטגוריה:ויקרא יד יד
נוסח המקרא
ולקח הכהן מדם האשם ונתן הכהן על תנוך אזן המטהר הימנית ועל בהן ידו הימנית ועל בהן רגלו הימנית
וְלָקַח הַכֹּהֵן מִדַּם הָאָשָׁם וְנָתַן הַכֹּהֵן עַל תְּנוּךְ אֹזֶן הַמִּטַּהֵר הַיְמָנִית וְעַל בֹּהֶן יָדוֹ הַיְמָנִית וְעַל בֹּהֶן רַגְלוֹ הַיְמָנִית.
וְלָקַ֣ח הַכֹּהֵן֮ מִדַּ֣ם הָאָשָׁם֒ וְנָתַן֙ הַכֹּהֵ֔ן עַל־תְּנ֛וּךְ אֹ֥זֶן הַמִּטַּהֵ֖ר הַיְמָנִ֑ית וְעַל־בֹּ֤הֶן יָדוֹ֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־בֹּ֥הֶן רַגְל֖וֹ הַיְמָנִֽית׃
וְ/לָקַ֣ח הַ/כֹּהֵן֮ מִ/דַּ֣ם הָ/אָשָׁם֒ וְ/נָתַן֙ הַ/כֹּהֵ֔ן עַל־תְּנ֛וּךְ אֹ֥זֶן הַ/מִּטַּהֵ֖ר הַ/יְמָנִ֑ית וְ/עַל־בֹּ֤הֶן יָד/וֹ֙ הַ/יְמָנִ֔ית וְ/עַל־בֹּ֥הֶן רַגְל֖/וֹ הַ/יְמָנִֽית׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וְיִסַּב כָּהֲנָא מִדְּמָא דַּאֲשָׁמָא וְיִתֵּין כָּהֲנָא עַל רוּם אוּדְנָא דְּמִדַּכֵּי דְּיַמִּינָא וְעַל אִלְיוֹן יְדֵיהּ דְּיַמִּינָא וְעַל אִלְיוֹן רַגְלֵיהּ דְּיַמִּינָא׃ |
ירושלמי (יונתן): | וְיִסַב כַּהֲנָא מִן אַדְמָא דַאֲשָׁמָא וְיִתֵּן כַּהֲנָא עַל גְדֵירָא מִיצְעָא דְאוּדְנָא דְמִידַכֵּי דְיַמִינָא וְעַל פּוּרְקָא מִיצְעָא דְיָדֵיהּ דְיַמִינָא וְעַל פּוּרְקָא מִיצְעָא דְרִיגְלֵיהּ דְיַמִינָא: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
בֹּהֶן – גּוּדָל.
מדרש ספרא
• לפירוש "מדרש ספרא" על כל הפרק •
[ג] "ולקח"-- יכול בכלי? ת"ל "ולקח הכהן... ונתן הכהן"-- מה נתינה בעצמו של כהן אף קבלה בעצמו של כהן. יכול אף של מזבח תהא ביד? ת"ל "כי כחטאת האשם הוא לכהן"-- מה חטאת טעון כלי אף אשם טעון כלי. נמצאת אומר שני כהנים מקבלים את דמו-- אחד בכלי, ואחד ביד. זה שקבל בכלי בא וזרקו על המזבח וזה שקבל ביד בא לו אצל מצורע. ומצורע טובל בלשכת במצורעים בא ועמד בשער ניקנור. ר' יהודה אומר לא היה צריך טבילה שכבר טבל מבערב.
[ה] ונתן על תוך-- יכול על תוך ודאי? ת"ל על נוך. אי על נוך יכול על גובה של אוזן? ת"ל תוך נוך-- הא כיצד? זה גדר האמצעי.
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:ויקרא יד יד.
לא לעשות "לייק" ללשון הרע
(ויקרא יד יד): "וְלָקַח הַכֹּהֵן מִדַּם הָאָשָׁם; וְנָתַן הַכֹּהֵן עַל תְּנוּךְ אֹזֶן הַמִּטַּהֵר הַיְמָנִית, וְעַל בֹּהֶן יָדוֹ הַיְמָנִית, וְעַל בֹּהֶן רַגְלוֹ הַיְמָנִית"
הפסוק מתאר את תהליך הטהרה של המצורע שנרפא.
צרעת, לפי חז"ל, היא עונש על לשון הרע. מכאן אפשר להבין מדוע תהליך הטהרה כולל הזאת דם: לשון הרע גורמת להלבנת פנים השקולה כנגד שפיכות דמים, ועלולה גם להביא לשפיכות דמים ממש.
אפשר גם להבין מדוע יש להזות דם על האוזן: איסור לשון הרע חל גם על השומע, ראו ביאורנו על (משלי יז ד): "מֵרַע מַקְשִׁיב עַל שְׂפַת אָוֶן, שֶׁקֶר מֵזִין עַל לְשׁוֹן הַוֹּת"( פירוט ).
ומדוע דווקא על תנוך האוזן? - בלשון המקרא, בניגוד ללשון ימינו, התנוך הוא "גדר אמצעי שבאוזן" ( רש"י , ע"פ ספרא ) , כלומר הסחוס הקשה שבמרכז האוזן, בו אנחנו משתמשים כשאנחנו רוצים לאטום את האוזן. אולי הדבר בא להזכיר לנו שיש לנו בחירה - אנחנו לא חייבים לשמוע לשון הרע - אנחנו יכולים להשתמש בתנוך כדי לאטום את האוזן, (ישעיהו לג טו): "אֹטֵם אָזְנוֹ מִשְּׁמֹעַ דָּמִים".
אבל מדוע יש להזות דם על בוהן היד? מה הקשר בין הבוהן לבין לשון הרע? - הנפת הבוהן משמשת להביע הסכמה. אדם המביע הסכמה עם לשון הרע ע"י הנפת הבוהן, גם אם לא אמר אף מילה, הוא עדיין שותף להפצת הנגע! מכאן שאסור לעשות "לייק" בפייסבוק לדברי לשון הרע.
מקורות ופירושים נוספים
לתנוך האוזן, בוהן היד ובוהן הרגל יש משמעות מיוחדת גם ברפלקסולוגיה. ראו תעלת מרפא ברפואה משלימה כבר כתובה במקרא / דין משה .
תנוך האוזן, בוהן היד ובוהן הרגל מסמלים גם את פתחי הגוף - כמו המשקוף ושתי המזוזות. ראו מה מיוחד בתנוך האוזן? / ע"פ יהודה ברנדס. .
תגובות
תנוך האוזן בוהן היד ובוהן הרגל
כל שלושת אלה הם רפלקסים ישירים למוח
לאמור לכם כי משה ואהרן ידעו את כל הרפלקסולוגיה בקודש
- -- DAIAN SHEM, 2021-04-26 18:54:54
תהלים צד ז: "וַיֹּאמְרוּ לֹא יִרְאֶה יָּהּ וְלֹא יָבִין אֱלֹהֵי יַעֲקֹב"
https://www.hidabroot.org/video/216328
ירמיהו ט ב: "וַיַּדְרְכוּ אֶת לְשׁוֹנָם קַשְׁתָּם שֶׁקֶר וְלֹא לֶאֱמוּנָה גָּבְרוּ בָאָרֶץ כִּי מֵרָעָה אֶל רָעָה יָצָאוּ וְאֹתִי לֹא יָדָעוּ נְאֻם יהוה'"
במדבר כא ה: "וַיְדַבֵּר הָעָם בֵּאלֹהִים וּבְמֹשֶׁה
במדבר כא ז: "וַיָּבֹא הָעָם אֶל מֹשֶׁה וַיֹּאמְרוּ חָטָאנוּ כִּי דִבַּרְנוּ ביהוה וָבָךְ
תהלים יב ג: "שָׁוְא יְדַבְּרוּ אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ שְׂפַת חֲלָקוֹת בְּלֵב וָלֵב יְדַבְּרוּ"
תהלים יב ד: "יַכְרֵת יהוה כָּל שִׂפְתֵי חֲלָקוֹת לָשׁוֹן מְדַבֶּרֶת גְּדֹלוֹת"
- -- DAIAN SHEM, 2021-05-06 18:45:41
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2021-07-18.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ויקרא יד יד"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.