ויקיטקסט:מזנון/ארכיון נובמבר 2014

דף זה הוא ארכיון של הדיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. אין לערוך דף זה.


מפגשי עבודה והוואי של ויקיטקסט בספריה הלאומית

שלום לכולם, דריה היא ויקיפדית הבית של הספריה הלאומית. היא ביקשה ממני להזכיר לכם שאתם מוזמנים לתאם איתה מפגשים של ויקיטקסט בספרייה, אם לצורך עבודה ואם לצורך הוואי חברתי. חשוב לי להבהיר שהאפשרות הזאת פתוחה בפניכם בלי שום קשר לנושא של שיתוף פעולה אפשרי בנוגע לטקסטים הסרוקים (שני דברים נפרדים). במפגש העשור דיברנו על קיום מפגשים קצרים של כשעתיים כל חודשיים-שלושה באיזור ירושליים, שהבנתי שיותר נוח לרובכם מתל אביב.
האם תרצו לארגן מפגש כזה? אם כן אשמח לעזור ביצירת הקשר הראשוני ובכל מה שאפשר. Chenspec-WMIL (שיחה) 09:32, 3 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

תודה! לדעתי כדאי לחשוב על מפגש שכזה לחנוכה. משהו כמו יום חמישי, כ"ו כסלו, 18 בדצמבר, 13:00. או יום ראשון, כ"ט כסלו, 21 בדצמבר, אותה שעה. מה שנוח לרובכם (לי נראה שאוכל בכל אחד משניהם במידה שווה). מה דעתכם? נחום - שיחה 10:04, 3 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
רעיון יפה. יש לי אגב יום חופש ביום א' כ"ט כסלו. Dovi (שיחה) 11:07, 3 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
יש לי רצף של מבחנים בחודשיים האחרונים של השנה -- לא בטוח שאוכל לבא אבל לא שזה תהיה סיבה לא לקיים את המפגש בימים אלו. אשתדל לבוא אם אפשר.--Roxette5 (שיחה) 13:13, 3 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
מתי החופש באוניברסיטאות? אוכל להגיע רק ביום חופש של האוניברסיטאות (אאל"ט, זה היום של הפסיכומטרי) • אור שפיראשיחהתרומות • י"ב בחשוון ה'תשע"ה • 07:55, 5 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
תבררי מתי זה יוצא ותגידי לנו בהקדם. נחום - שיחה 09:53, 6 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
שלום, חנוכה נראה לי נחמד מאוד. אני חושבת שכדאי לפתוח דף מפגש על זה, כדי לרכז את תיאום התאריכים. ככה אני אוכל גם להפנות את דריה לשם כדי שתוכל להיות מעורבת בארגון ולעזור לקדם את זה. מה דעתכם? Chenspec-WMIL (שיחה) 11:12, 5 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
פתחתי את ויקיטקסט:מפגשים/חנוכה. נחום - שיחה 09:58, 6 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
מעולה - שלחתי לה את הקישור, אני מאמינה שהיא תיצור איתכם קשר ישיר משם. אם צריך משהו תגידו לי Chenspec-WMIL (שיחה) 16:17, 6 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

מאקרו סריקה

לאחרונה יצרתי מאקרו המאתר טעויות, המאקרו בנוי על קובץ וורד, בקיצור הוא מחפש מה שהגדרתי לו מראש או מה שיגדירו לו, כגון אות סופית באמצע מילה, סוגריים שלא נסגרו ולהיפך ועוד כמה דברים, מי שמעוניין אשלח לו במייל. זה יכול לעזור מאוד לעורכים. בן ציון (שיחה) 22:56, 5 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

קודם כול, אתם יותר ממוזמנים להתחיל להשתמש בבוט, ככל שיותר אנשים ישתמשו בו ככה פחות אנשים יעשו עבודה שחורה(כמו שאני עשיתי את רוב הירושלמי). כמו כן אתם ממש מוזמנים לערוך את דף העזרה ולהפוך אותו לנגיש יותר וברור.

אם אתם כבר יודעים איך להשתמש בבוט, אני ממש אשמח אם עוד אנשים יהיו רשומים כעוזרים (יש שם שתי רשימות)

דבר נוסף, אני רוצה שתהיה אפשרות לאדם להעלות קובץ לשרת ושאנחנו נוכל לראות את הקובץ הזה. האם פורמט txt הוא פורמט קנייני? אשמח אם אפשר יהיה להעלות פורמט txt במיוחד:העלאה

אור שפיראשיחהתרומות • ט"ז בחשוון ה'תשע"ה • 08:19, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

עיצוב ירושלמי

שלום וברכה

כאשר העליתי את הירושלמי לאתר העליתי אותו כך ששם הדף הוא למשל ירושלמי {מסכת} {פרק} {הלכה}" ובתוך הדף חילקתי לשתי כותרות (באמצעות ==) כותרת גמרא וכותרת משנה.

לאחרונה אני רואה שמתבצעות עריכות שמשנות את העיצוב הזה ומורידות את הכותרות ובמקומן יש הדגשה <b> הדבר הזה לא תקני מבחינה סמנטי (כותרת צריכה להיות מסומנת ככותרת) פניתי למשתמש:Sije בעניין זה והוא בחר להמשיך לעשות את הפעולות הללו למרות התנגדותי, אני נאלצת לשחזר את העריכות שלו על אף שהוסיף שם גם מידע נוסף. זו לא הדרך לקבל החלטות. אני מקווה שיבחר לחזור לדיון ולהפסיק לעשות דברים על דעת עצמו • אור שפיראשיחהתרומות • ט"ז בחשוון ה'תשע"ה • 08:28, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

גם לי נראה שהמשתמש הנ"ל נוקט בדרך שלו מבלי להביא את הדברים לדיון ולהסכמה. אולם, מכיון שמדובר סך הכל בעניין של הכותרות (אם להציג קישור לדפי הירושלמי, אם להציג קישור למשנה של אותו מסכת, אם להציג כותרת של ההלכה או המשנה ללא קישור) -- אינני רואה כדאיות לחסום או לשחזר את עריכותיו שלו בשלב זה היות והוא תורם בעריכות שלו הגהות חשובות בפיסוק הטקסט עצמו. היות והוא לא פוגע בטקסט של הספר עצמו אלא להיפך משפר אותו, לדעתי כדאי לתמוך בו בינתיים איך שהוא רוצה לעבוד בעבודתו שלו על הטקסט הזה.
מכל מקום, כדאי להשגיח על העריכות שלו מידי פעם שלא יהרוס דברים אחרים חשובים כמו הניווט וכדומה. במידה שהוא כן ממשיך להרחיב באדישות שלו אני אז בעד שחזור או חסימה במידת הצורך.--Roxette5 (שיחה) 08:18, 10 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
אין לי בעיה עם הוספת קישורים אבל לא להמיר כותרות למודגש, זה לא נכון, ולפעמים גם להכניס כותרות של דף/עמוד בדף של הלכה זה לא נכון • אור שפיראשיחהתרומות • י"ט בחשוון ה'תשע"ה • 09:40, 12 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

פירושי רלב"ג על הנ"ך

כבר לפני זמן רב קיבלתי קובץ עם פירושי רלב"ג ערוכים ומוגהים, ישירות מהמגיה, עם רשות להעלות אותם לכאן. אלא שהקבצים הם בפורמט ישן של קיו-טקסט, עם הרבה סימני-בקרה ביניהם. התחלתי לפענח את סימני הבקרה והעליתי חלק מהפירושים (רלב"ג על משלי, רלב"ג על יהושע) אבל לא סיימתי מפאת מחסור בזמן. מי שרוצה להמשיך את המשימה, מוזמן לקחת את הקבצים מכאן. --אראל סגלשיחה • ט"ז בחשוון ה'תשע"ה 11:33, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

אולי אפשר להוסיף אותו לויקיטקסט:הזנה אוטומטית/מחסןאור שפיראשיחהתרומות • ט"ז בחשוון ה'תשע"ה • 12:10, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
רעיון טוב, העתקתי לשם. --אראל סגלשיחה • י"ז בחשוון ה'תשע"ה 15:59, 10 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

תוספתא

התחלתי בהעלאה אוטומטית (לקחתי את הטקסט מממרא, כתבתי תוכנה בג'אווה לנקות אותו ולהמיר אותו לפורמט של הבוט והרצתי את הבוט) של התוספתא. העליתי את כל מסכת ברכות, כרגע זה מאוד ראשוני ונקי, ללא תבניות וכו'. אם יש משהו שאתם חושבים שכדאי שיוכנס באופן אוטומטי אנא הגידו, כי כדאי לעשות זאת לפני שאני מעלה את כל השאר. לאחר מעשה זה קצת יותר מורכב לתקן דברים.

תודה לאראל על הבוט המדהים!

ראו דוגמה תוספתא/זרעים/ברכות/ו/כזאור שפיראשיחהתרומות • ט"ז בחשוון ה'תשע"ה • 12:03, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

מה היחס בין המהדורה הזאת למהדורות הקיימות (לדוגמה: 1, 2, 3, 4, 5)? אני מניח שבדפים החדשים כדאי להוסיף ניווט וקישורים למהדורות המקבילות. Inkbug (שיחה) 12:27, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
היחס הוא שאין יחס, המטרה היא שכל התוספתא תהיה באתר בהקדם ולכן בשימוש בכלים אוטומטיים, כמו כן מעבר לשימוש בדפי משנֶה. ברגע שנסגר על הפורמט בו הטקסט צריך להיות, אני יכולה להעלות את כל הטקסט של כל התוספתא תוך יום יומיים • אור שפיראשיחהתרומות • ט"ז בחשוון ה'תשע"ה • 14:25, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
הבעייה היא שמבחינת העבודה שהושקעה במהדורות הקודמות, הן עדיפות בהרבה על הטקסט הגולמי שאת מעלה במקומות בהם הן קיימות. לכן חיוני שיהיה קישור מהמהדורה שלך למהדורות האחרות במקומות בהם הן קיימות. נחום - שיחה 16:06, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
קודם כל יישר כוחך!
שנית, חבל להעלות מהדורה נוספת של התוספתא במקומות שבהם היא קיימת באתר, במיוחד במהדורות טובות יחסית כמו זו של הרב בארי.
שלישית, כאשר תועלה במהרה בימינו המהדורה של בארי למסכתות נוספות, הייתי שמח אם ההפניות יהיו זהות, וזה יעלה במקום המהדורה הזמנית שלך, שלא יהיה בה צורך עוד. לכן הייתי מבקש שם את תיצמדי לשיטת הניווט שלו, דהיינו "תוספתא מסכת ברכות" (לדוגמא) - בדף אחד, ובו כותרות לפרקים ועוגנים להלכות הבודדות.
בינתיים חשוב מאד המפעל של העלאת התוספתא, כי רובה עדיין לא באתר!! - הבה נקווה שזה זמני...

Ahituvrs (שיחה) 19:33, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

אני מבינה שיש מהדורה טובה יותר ואני באמת אנסה להעתיק את המאפיינים (תבניות ניווט וכו') אך מאוד חשוב בכל ויקיטקסט לעבור למבנה שמחולק ב/, יש קשר בין דף לדף. זה מאוד חשוב. עד כמה המהדורה של בארי מלאה? • אור שפיראשיחהתרומות • ט"ז בחשוון ה'תשע"ה • 19:55, 9 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
בארי העלה עד עכשיו את מסכת ברכות ושביעית, את רוב סדר מועד, מסכת הוריות, חולין ומסכת ידים - ראי תוספתא. Ahituvrs (שיחה) 17:16, 11 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
מסכת שלמה בדף אחד? למה לא מחלקים לפרקים? • אור שפיראשיחהתרומות • כ"ג בחשוון ה'תשע"ה • 09:13, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

נחום,Ahituvrs, ראו דוגמה נוספת תוספתא/דמאי/ז, אשמח לביקורת. בכוונה לקחתי משהו שאין בכלל באתר. השתמשתי בתבנית הניווט כמו שאמרתם, אם רוצים להוסיף קישורים ממהדורה אחת לשני אפשר להוסיפם בתבנית הניווט• אור שפיראשיחהתרומות • כ"ג בחשוון ה'תשע"ה • 10:23, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

הדוגמא יפה. אינני יודע מדוע אין חלוקה לפרקים אצל בארי - הוא כנראה כותב את המהדורה שלו לכמה אתרים בבת אחת. אצלנו נמצא איתו בקשר Dovi והוא מקבל ממנו את הטקסט במייל - ומכניס לאתר.
כאשר יעשה בארי מהדורה לדמאי נצטרך להעלות אותה במקום המהדורה שלך, כי ההיא יותר טובה, ואין טעם לשתי מהדורות במקביל (גם רוב המהדורות הכפולות שיש כבר לפסחים מיותרות.). נצטרך למצוא דרך להפנות אוטומטית מהמהדורה שלך, שאליה יהיו מן הסתם כל ההפניות - אל המהדורה שלו. האם יש לך רעיון איך נוכל לעשות זאת? - זה אולי יהיה בעוד שנים אחדות, אבל בסוף זה כנראה יגיע.
Ahituvrs (שיחה) 15:50, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
אני לא מסכים עם קביעתך כי "המהדורות שיש כבר לפסחים" מיותרות. לכל מהדורה יש מקום משלה כאן בוויקיטקסט, ויש מקום להשאיר את כולן זו לצד זו, כאשר המהדורה העיקרית תהיה זו הטובה והשלמה ביותר (מן הסתם זו של הרב בארי), והיא צריכה לשכון בשמות-הדפים המרכזיים שאליהן מגיעות ההפניות הרגילות כברירת מחדל. זה לא אומר שצריך או ניתן למחוק את שאר המהדורות. נחום - שיחה 11:33, 17 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

אני לא מוחק כלום, אבל לעניות דעתי המהדורות לפסחים, שנכתבו כדוגמא לצורך התייעצות - אינן משמשות לשום מטרה, (חוץ מ"קריאה נוחה") והימצאותן באתר ליד המהדורות המשובחות יותר מבלבלת ומטעה.Ahituvrs (שיחה) 20:28, 23 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]


נחום,Ahituvrs, נדרשת עזרתכם בסידור מסכת כלים (אני לא מבינה בתוכן של זה, משום מה מחולק לקמא, מציעא, בתרא)• אור שפיראשיחהתרומות • כ"ד בחשוון ה'תשע"ה • 10:46, 17 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

פשוט מאד, מסכת כלים מכילה 30 פרקים שזה המון. גם מסכת נזיקין הקדומה (לא סדר נזיקין, אלא המסכת הראשונה בה) הכילה 30 פרקים, ולכן היא חולקה בתלמוד הבבלי (ובעקבותיה גם במשנה, בירושלמי ובתוספתא) לשלושה בבות: בבא קמא, בבא מציעא ובבא בתרא (קמא = ראשונה, מציעא = אמצעית, בתרא = אחרונה). כך נעשה גם במסכת כלים בתוספתא. מקווה שזה מסביר לך את הנושא. בכל אופן, שיניתי את השם של החלקים ל"בבא קמא", "בבא מציעא" ו"בבא בתרא", כמקובל גם בנזיקין. לא בדקתי את התוכן כי אין לי לזה זמן כרגע. בברכה, נחום - שיחה 11:29, 17 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
וזה בנוסף לתוספתא/בבא קמא ואחרים? • אור שפיראשיחהתרומות • כ"ד בחשוון ה'תשע"ה • 12:08, 17 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
אכן כן. למעשה תוספתא/בבא קמא היא תוספתא על "בבא קמא" ("חלק ראשון") של מסכת "נזיקין", שהיתה המסכת הראשונה בסדר נזיקין, אלא שבמהלך הדורות נשמט שם המסכת משם ונשאר רק "בבא קמא", "בבא מציעא" ו"בבא בתרא". כאן לעומת זאת אלה חלק ראשון, חלק אמצעי וחלק אחרון של מסכת כלים. נחום - שיחה 12:14, 17 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

שלום אור.

עברתי קצת יותר ביסודיות על התוספתא.

עדיין לא העלית את מסכתות שבת, בבא מציעא, סנהדרין, תענית, פאה ותרומות (יתכן שיש עוד כמה). אמנם התחילו בעבר להעלות אותן, אבל רוב החומר חסר עדיין. המסכתות של דן בארי מסומנות בדף בכוכב.

יש בעיה קטנה מאד במסכתות ערובין ובכורים: את קראת להן "עירובין", "ביכורים", ובשאר המקומות הן ללא י.

זה לא קל למצוא רטרואקטיבית את כל המקומות שהפניתי לתוספתא ולתקן ידנית. אני מקווה שעד שבארי יוסיף מסכתות משלו נמצא פתרון אוטומטי לזה.

יש הבדלים גדולים בין מהדורות שונות של התוספתא בעניין מספור ההלכות. לא יודע מה לעשות עם זה. כתוצאה מכך חלק מההפניות אינן להלכה הנכונה, ואין לי כח לבדוק את כולן. Ahituvrs (שיחה) 20:23, 23 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

בוט החלפות

לפני הרבה זמן דיברתי כאן על הצורך בהפעלת בוט החלפות כמו שיש בויקיפדיה, הצורך בזה כאן ממש חשוב, ניתן יהיה לעשות באמצעותו הרבה דברים בפשטות. תודות לאראל ששלח לי את הקישור הזה אני חושבת לפתח בוט כזה על בסיס אחד הכלים לjava. כמובן שנצטרך גם אנחנו ויקיטקסט:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים כדי להוסיף דברים. אשמח כבר עכשיו לדגשים והערות ממכם• אור שפיראשיחהתרומות • כ"א בחשוון ה'תשע"ה • 11:42, 14 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

למה שלא נשתמש בבוט של ויקיפדיה? נראה לי שזה בדיוק אותו ממשק, רק כתובת הבסיס שונה. --אראל סגלשיחה • כ"א בחשוון ה'תשע"ה 12:14, 14 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
אסור שבוט החלפות יבוא על חשבון הגהה אנושית. מי שיריץ את הבוט יצטרך לבדוק שהבוט לא מקלקל יותר ממה שהוא מתקן. נחום - שיחה 13:11, 14 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

ברור שזה לא בא להחליף הגהה אנושית, אבל יש מספיק דברים שניתן לעשות. הדבר הראשון שעולה לי בראש זה הוספת קישורים פנימיים למשל כל הופעה של (בראשית x x) תוחלף לאותו דבר רק עם סוגריים של קישור

הסיבה העיקרית שבגללה לא אשתמש בבוט של פדיה היא שאני לא מכירה את השפה בה הוא כתוב. ואף אחד אחר לא מראה נכונות לעבוד על זה • אור שפיראשיחהתרומות • כ"ג בחשוון ה'תשע"ה • 07:48, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

באיזה שפה הוא כתוב? נראה לי שההתאמה לויקיטקסט אמורה להיות מאד קלה - רק להחליף את כתובת האתר. כמובן צריך גם לדעת איך להפעיל אותו. --אראל סגלשיחה • כ"ג בחשוון ה'תשע"ה 11:01, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
w:ויקיפדיה:בוט/בוט_החלפות, לפי מה שכתוב שם זה על בסיס פייתון, אבל אנחנו לא רוצים את ההחלפות שלהם כי זה לא מתאים לויקיטקסט, נראה לי שהוספה של החלפה שם זה בקוד. לפי מה שראיתי את הקוד של ג'אווה, לא נראה לי שזה יהיה סיפור גדול לכתוב משהו מותאם לויקיטקסט בג'אווה, ממש לא נראה לי כמו השקעה גדולה. כמובן שלאחר שאפתח אעלה למקום ציבורי (גיטהב?) ואכניס כאן בויקיטקסט הסברים • אור שפיראשיחהתרומות • כ"ג בחשוון ה'תשע"ה • 11:34, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

Global AbuseFilter

Hello,

AbuseFilter is a MediaWiki extension used to detect likely abusive behavior patterns, like pattern vandalism and spam. In 2013, Global AbuseFilters were enabled on a limited set of wikis including Meta-Wiki, MediaWiki.org, Wikispecies and (in early 2014) all the "small wikis". Recently, global abuse filters were enabled on "medium sized wikis" as well. These filters are currently managed by stewards on Meta-Wiki and have shown to be very effective in preventing mass spam attacks across Wikimedia projects. However, there is currently no policy on how the global AbuseFilters will be managed although there are proposals. There is an ongoing request for comment on policy governing the use of the global AbuseFilters. In the meantime, specific wikis can opt out of using the global AbuseFilter. These wikis can simply add a request to this list on Meta-Wiki. More details can be found on this page at Meta-Wiki. If you have any questions, feel free to ask on m:Talk:Global AbuseFilter.

Thanks,

PiRSquared17, Glaisher
— 19:34, 14 בנובמבר 2014 (IST)

תרגום:
מסנן ההשחתות הוא הרחבה בתוכנת מדיה־ויקי המשמשת לזיהוי אוטומטי של עריכות פוגעניות, כמו ונדליזם ודואר זבל. בשנת 2013, מסנני ההשחתות הגלובליים הופעלו במספר קטן של אתרי ויקי ביניהם מטא־ויקי, MediaWiki.org, ויקימינים וכמו־כן בתחילת שנת 2014 גם כל "אתרי הוויקי הקטנים". לאחרונה, מסנני השחתות גלובליים הופעלו גם ב"אתרי ויקי בינוניים". מסננים אלה מנוהלים כרגע על־ידי דיילים במטא־ויקי וצפויים להיות מאוד מועילים לצורך מניעת מתקפות ספאם בכל מיזמי ויקימדיה. יחד עם זאת, כרגע אין מדיניות לדרך הניהול של מסנני ההשחתות הגלובליים אם כי ישנן הצעות. ישנה בקשה מתמשכת לדעות על מדיניות שמסדירה את השימוש במסנני ההשחתות הגלובליים. בינתיים, אתרי ויקי מקומיים יכולים לבטל את השימוש במסנני ההשחתות הגלובליים. אתרי הוויקי שמעוניינים בכך יכולים פשוט להוסיף בקשה לרשימה זו באתר מטא־ויקי. ניתן למצוא פרטים נוספים בדף זה באתר מטא־ויקי. אם יש לכם שאלות כלשהן, הרגישו חופשיים לשאול בדף m:Talk:Global AbuseFilter.

אני מציע שנעשה opt-out. ונדליזם וספאם שניתנים לזיהוי ע"י פילטר גלובלי כלשהו כמעט ולא קיימים כאן, מה שיש זה דברים שספציפיים לעברית שלא ניתן לזיהוי ע"י פילטר אנגלי או רב-לשוני, והם כ"כ נדירים עד שאין צורך להשתמש בפילטרים אוטמטיים בשבילם, ואם כן אז אפשר לעשות פילטרים מקומיים. נחום - שיחה 09:04, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
עברית?• אור שפיראשיחהתרומות • כ"ג בחשוון ה'תשע"ה • 09:11, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
במשפט אחד (בעברית) - מסנן ההשחתות הגלובלי של ויקימדיה שהופעל עד כה במספר אתרים מצומצם (בניהם אנחנו) יופעל כעת במספר גדול יותר של פרויקטים. פרויקט שלא רוצה את המסנן יכול לבקש שיבטלו לו אותו.
אני עם נחום, ראיתי רק פעם אחת ניסיון שלהם לביטול השחתה שהיתה דווקא עריכה מועילה. איתן96 (שיחה) כ"ד בחשוון ה'תשע"ה • 18:52, 16 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
תודה על התרגום, אני פחות בקיאה, סומכת על דעתכם • אור שפיראשיחהתרומות • כ"ד בחשוון ה'תשע"ה • 12:11, 17 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]


For the sake of good order, i am placing here a vote for opting-out of the Global AbuseFilter(s), as per the Hebrew discussion above. Please vote "Opt-out," "Don't opt-out" or "Abstain."

Vote

  1. Opt-out. נחום - שיחה 09:51, 23 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
  2. Opt-out. איתן96 (שיחה) א' בכסלו ה'תשע"ה • 11:16, 23 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
  3. Opt-out. --Roxette5 (שיחה) 06:34, 24 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
  4. Opt-out.אור שפיראשיחהתרומות • ג' בכסלו ה'תשע"ה • 14:45, 25 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

בחירות לועד המנהל של ויקימדיה

בעוד כשבועיים ייערכו בחירות לועד המנהל של ויקימדיה, אני חושבת שזה מאוד חשוב שיהיה בועד המנהל נציג של ויקיטקסט (או לחילופין נציג של "שאר המיזמים" מלבד ויקיפדיה) מאוד אשמח לשמוע אם אחד החברים כאן יציע את עצמו לתפקיד, הקול שלי עבורו מובטח • אור שפיראשיחהתרומות • כ"ג בחשוון ה'תשע"ה •

הלוואי אבל פשוט אין זמן לבינתיים. :-(--Roxette5 (שיחה) 06:36, 24 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

תבנית:המרת או.סי.אר

שלום לכולם. נא לחוות את דעתכם ולשפר את התבנית הנ"ל. דרוש בשביל סך של דפים שאני מתכוין להעלות בקרוב של ספרי: קצות החושן, קרבן אהרן על ספרא, תמ"א 35, מגלה עמוקות, ועוד. תודה--Roxette5 (שיחה) 23:21, 20 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

איפה התבנית? נחום - שיחה 12:13, 21 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
תבנית:המרת או.סי.אר. בן ציון (שיחה) 22:38, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

מפגש חנוכה, מישהו?

יש עוד אנשים שמעוניינים במפגש חנוכה בספרייה הלאומית בירושלים?

כמו כן, נא להצביע (באנגלית) למעלה עבור opt-out מהפילטרים הגלובליים.

--נחום - שיחה 01:19, 24 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

מפעל המילון ההסטורי

קיבלתי את הדואל הבא מידידי ד"ר מני אדלר, וחשבתי שהוא יכול לעניין אתכם. --אראל סגלשיחה • ב' בכסלו ה'תשע"ה 12:19, 24 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]


מפעל המילון ההיסטורי הינו פרוייקט לאומי רב שנים, אשר מטרתו הסופית היא חיבור מילון היסטורי לשפה העברית, המתחקה אחר השתלשלות המשמעויות של כל מילה לאורך הדורות (גיזרון/אטימולוגיה וכו'), על פי הופעותיה בספרות הכתובה מדורי דורות (כפי שנעשה במילון אוקספורד לשפה האנגלית).

הפרוייקט יצא לדרך באמצע שנות החמישים. בעשר השנים הראשונות, הוכנה רשימה של המקורות עליהם יתבסס המילון (כולל החלטה מהו כתב היד 'הנכון' של כל חיבור). מאז, במשך כחמישים שנה, עומלים אנשי הפרוייקט (באקדמיה ללשון העברית) על הקלדתם של מקורות אלו, עם ניתוח ידני מפורט של כל מילה, ועם אפיון מדוייק של כל חיבור. מלבד זאת, עסוקים חברי הפרוייקט בבירור הנוסח של כתבי היד (פילולוגיה) -המהדורה המופתית של התלמוד הירושלמי (זוסמן, ע"פ כתב יד ליידן), לדוגמא, הינה תוצר של המפעל, כמו גם הצעות השלמה למגילות המקוטעות מקומראן, ועוד.

למותר לציין, כי להחלטה אילו טקסטים נכללים במאגר - ובמשמעות רחבה יותר, אילו טקסטים מגדירים את 'השפה העברית' -, יש מימד 'פוליטי'/סמכותי/היררכי/שרירותי/טהרני. לא תמצאו שם, לדוגמא, סיפורים חסידיים בתחביר מוזר ו'לא תיקני', שלא לדבר על טקסטים מהשוליים של השוליים (האהובים עלי במיוחד).

עד היום נכתב רק ערך אחד לדוגמא - ע.ר.ב. - המכיל למעלה ממאה עמודים...

הנקודה החשובה היא שניתן לבצע חיפוש במאגרים על כל טקסט עברי (הכלול במאגרים) מימים עברו (חוץ מהתנ"ך, עבורו קיימים כבר כלים אחרים): מגילות קומראן, הספרות החיצונית, משנה, תוספתא, תלמוד ירושלמי, פיוטים ארצישראליים, ספרי רפואות עתיקים, תכתובת מנהלית שנמצאה בגניזה הקהירית, כתבי ימי הביניים, תקופת ההשכלה, ראשית הספרות העברית, ועוד אינספור חיבורים, אשר רבים מהם לא יצאו עד היום בשום ספר. הטקסטים במאגר מגיעים כיום עד שנות השלושים של המאה העשרים.

מאחר והמילים מתויגות באופן ידני, ניתן לבצע חיפוש על פי חיתוכים שונים (שורש, ערך, בניין, חלק דיבר, מאפייני הטיה, תקופה, מחבר, ז'אנר) עם תוצאות חיפוש מושלמות ( 100%F-measure ביחס לתיוג הבלשן).

קשה להפריז בחשיבות של המאגר הזה. מאגרי המפעל היו פתוחים עד היום תמורת תשלום, ליודעי ח"ן בלבד, בממשק מסורבל מאד. לאחרונה יצאה גרסה חדשה, פתוחה לכל דורש, נגישה לכל דפדפן, וידידותית במיוחד: http://maagarim.hebrew-academy.org.il

די מוזר שהם לא משתפים את הציבור בידע שנאגר במשך שישים שנה - אנשי הפרוייקט טענו בפניי תמיד כי מדובר במאגר פרטי שנבנה עבור הלקסיקוגראפים שיכתבו באינסוף את המילון, למרבה השמחה הם שינו את דעתם.


לגרעין הקשה, רק לשם המחשה, עניין קטן שביררתי הבוקר בעזרת מאגרי המילון:

במשנה במסכת דמאי (ה,ו) נאמר: "הלוקח מן הסיטון, וחזר ולקח ממנו, לא יעשר מזה על זה. אפילו מאותו הסוג, אפילו מאותו המין". כלומר, מי שקונה מסיטון (מוכר שספק אם הפריש תרומות ומעשרות) צריך להפריש בעצמו תרומות ומעשרות על כל קניה בנפרד (ולא במרוכז על כל הקניות), כי יתכן שקניה אחת הייתה מעושרת והשניה לא.

שמואל ספראי מעיר בפרושו למשנה ('משנת ארץ ישראל'), כי 'סוג' הוא סל לאחסון תבואה, כפי שמופיע בתלמוד הירושלמי: "סוג שנתוּן בפתח החנות, חציו מבפנים וחציו מבחוץ, ופשטה הפרה את פיה ואכלה ממנה..." (בבא קמא ד,ג).

כעת נשאלת השאלה: מתי התחילו להשתמש במילה 'סוג' במשמעות של 'מין'?

הלכתי למאגרי המילון, וחיפשתי את המילה 'סוג'. מהתוצאות עולה כי השימוש ב'סוג' במובן של 'מין' הוא רק מסוף המאה ה 18, בחיבורים של תקופת ההשכלה. לדעתי, ניתן לשער כי השימוש במילה 'סוג' במובן של 'מין' נבע מהמשנה במסכת דמאי, בה פתחנו, בה קיימת הקבלה בין סוג למין (על אף שבמקור מדובר בכלל בסל): "אפילו מאותו הסוג, אפילו מאותו המין"


הערה: מאחר ומאגרי המילון אינם כוללים את כל הטקסטים, ניתן גם להגיע למסקנות מוטעות . לדוגמא: המאגרים אינם כוללים את תרגומיו לעברית של אבן תיבון לטקסטים ערביים שונים. כך שהחיפוש שעשיתי למילה 'סוג' לא הציג תרגומים אלה, בפרט לא את תרגומו של אבן תיבון לספר הכוזרי. כך הגעתי למסקנה המוטעית שהמילה 'סוג' במובן של 'מין' התחדשה במאה ה 18, בעוד שאבן תיבון חידש אותה כבר במאה ה 12 בתרגומו לספר הכוזרי


איזה יופי. פשוט נפלא. בדקתי עם זה את העניין של בר כוזבא (שאני עוסק בו כרגע) ומצאתי מקורות מעניינים כמו אגרותיו ומסמכים משפטים, ובמיוחד שיר השירים רבה ומדרש עשרת המלכים, שלא ראיתי שמוזכרים אצל החוקרים. היתרון שאפשר להצביע על כל מילה ומילה בכל מקום ולקבל את ניתוחה כמו שורש, משמעות ועוד דברים. החיסרון שאי אפשר להעתיק קטע. אבל זה בטל בששים. כדאי לפתוח בויקיטקסט דף של קישורים חשובים, ולשים שם את הקישור לאתר. כיוון שהשיחה הזו בסוף תאורכב. --אפי ב. (שיחה) 22:31, 30 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

קבצים חדשים להמרת OCR מהספריה הלאומית

שלום לכולם, אני שמחה לבשר שהספריה הלאומית הוסיפה קבצים חדשים לתקית ה- OCR המשותפת חיוך. הקבצים נמצאים בתת תקיה חדשה בשם הספריה הלאומית. אתם מוזמנים להמיר אותם ולשלבם בויקיטקסט.
אשמח לשמוע אם אתם מעוניינים בקבצים נוספים, כרגיל ניתן לפנות אלי בדף המשתמש בויקיפדיה או במייל cspector-at-wikimedia.org.il. בהצלחה! Chenspec-WMIL (שיחה) 13:19, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

תודה רבה! ספרים אלו יספקו לנו עבודה למכביר בתקופה הקרובה. מדובר בספרים הבאים: בוסתנאי, מאת מאיר ליהמן; משא בערב, מאת שמואל רומאנילי; ובממלכת כוזר היהודית, מאת ז. שכנוביץ. יש לשנות את שמות קבצי הפי די אף כך שישקפו את שמות הספרים (רצוי בתעתיק לטיני) ולהעלות לכאן כדפי מפתח. בנוסף, אני לא יודע עד כמה איכות ההדפסה של העותקים הללו מאפשרת דיגיטציה של או.סי.אר. במיוחד "בממלכת כוזר היהודית" שהינו, בנוסף לכל, מנוקד. אני אנסה לראות הערב מה ניתן לעשות. נחום - שיחה 14:36, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
בינתיים, מישהו יכול להזכיר לי איפה ניתן למצוא דף הדרכה להעלאת קבצי פי.די.אף כדפי מפתח? נחום - שיחה 14:37, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
שיניתי את שמות הקבצים לשמות הספרים. בוצע בוצע--Roxette5 (שיחה) 22:29, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
לא הבנתי, עברנו לגוגל? לא היינו בקופי? • אור שפיראשיחהתרומות • ח' בכסלו ה'תשע"ה • 07:44, 30 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]


דרוש עזרה של בוט - ליצירת סעיפים לסימנים של שולחן ערוך

שלום לכם. אנחנו לאט לאט מתקדמים למצב בו יש לפחות מפרש אחד (משנה ברורה) על כל הסימנים וסעיפים של שולחן ערוך אורח חיים. מה שגוזל ממני המון זמן זה יצירת הדפים של הסעיפים של כל סימן וסימן. זה עבודה מאד פשוטה. למשל בסימן רסא סעיף ב רק צריך להכניס זה:

{{סעיף שולחן ערוך|אורח חיים|רסא|ב|הקודם=א|הבא=ג}} <sub>[[#שולחן ערוך|▲ חזור לראש]]</sub>

צריך בוט שנזין אליו כל הסימנים ומספר הסעיפים שלהם ואז יצור את כל דפי הסעיפים. (רק במקרה שכבר קיים דף הבוט צריך להימנע ולדלג). אפשר?--Roxette5 (שיחה) 15:56, 28 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

שבוע טוב, האם אתה יכול להכין את הפורמט בקובץ txt פשוט? או אפילו בפורמט של הבוט? אם תעשה זאת אכניס זאת אוטומטית ללא בעיות (תוך שמירה על דפים קיימים)• אור שפיראשיחהתרומות • ח' בכסלו ה'תשע"ה • 07:34, 30 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
זאת אומרת שאני צריך להכין מראש את כל הטקסט של כל דף ודף? אין דרך לתכנת את הבוט כך שיכניס את הכל בעצמו?--Roxette5 (שיחה) 15:44, 30 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
אולי תכין לי רק רשימה של כמה סעיפים יש בכל סימן, אני מודיעה מראש, זה ייקח לי זמן • אור שפיראשיחהתרומות • י"א בכסלו ה'תשע"ה • 08:29, 3 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
טוב. נחכה בינתיים כי אני רוצה לסיים את המשנה ברורה. תודה רבה.--Roxette5 (שיחה) 08:21, 4 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
Roxette5,אור שפירא כתבתי לולאה פשוטה בפייתון שמדפיסה ל(כמעט) כל סימן את מספר הסעיפים שבו. הוא לא עובד כצפוי אם יש תבניות בתוך הכותרת. אני יכול להעביר את הקוד, או פלט מהרצה אם עוד דרוש.
אני לא בדיוק הבנתי דבריך. לא מבין בקודים ובוטים. בטח אבל אור מבינה. תודה רבה!--Roxette5 (שיחה) 07:37, 13 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

איך עושים שורה חדשה תוך שימוש הכלי "חיפוש/החלפה"

תוך עבודתי במשנה ברורה אני נדרש לבצע שורות חדשות להפריד בין כל סעיף וסעיף. הדבר יקל עלי אם אני יכול להכניס שורות חדשות דרך הכלי של "חופוש והחלפה" בסרגל כלים. הבעיה היא שאני לא רואה איך מכניסים שורה חדשה... מישהו יכול לכוון אותי?--Roxette5 (שיחה) 15:47, 30 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

תנסה "/n", אשמח לשמוע תוצאות • אור שפיראשיחהתרומות • ט' בכסלו ה'תשע"ה • 12:05, 1 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
לא עבד :(--Roxette5 (שיחה) 17:30, 1 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אפשר ליצור שורה חדשה על ידי כתיבת <br />, אבל שים לב שזה יוצר שבירת שורה ולא פסקה חדשה. בברכה, ‏Guycn2‏ · 00:58, 2 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
לפי מה שהבנתי הוא רוצה לבצע חיפוש לשורה חדשה כחלק ממחרוזת טקסט. השורות החדשות הרגילות לא תימצאנה ע"י br.
ואגב, ליצירת שורה חדשה אפשר גם להשתמש ב{{ש}}. נחום - שיחה 01:07, 2 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
קיבלתי תשובה אצל משתמש קיפודנחש אבל לא יודע איך ליישם את זה בפועל. w:שיחת משתמש:קיפודנחש#עזרה ביצירת שורות חדשות בכלי "חיפוש והחלפה". אני אבדוק אצל ההעדפות שלי. --Roxette5 (שיחה) 04:44, 2 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
יש אפשרות לעשות זאת בוורד. בחיפוש -> כפתור "עוד". -> כפתור "מיוחד". "סימון פסקה". מקבלים את סימן הבקרה: ^p [כובעית p, כאשר הכובעית היא משמאל לP]. --אפי ב. (שיחה)
Guycn2 לא להשתמש בbr!, זה לא תקני! (אם כבר להשתמש ב{{ש}} כפי שנחום הציע)
אפי אני לא חושבת שהכתיב של word יעבוד כאן• אור שפיראשיחהתרומות • י"א בכסלו ה'תשע"ה • 08:28, 3 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
יעבוד מצויין. עשיתי זאת פעמים רבות בערכים גדולים. מעתיקים את הערך לוורד, מחליפים ירידת שורה בשני ירידות שורה, וזהו. --אפי ב. (שיחה) 13:20, 3 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אה, חשבתי שאתה מתכוון לעשות זאת בממשק הויקי, הדרך שלך קצת עקומה, אבל אם זה מה שנוח לך בכיף. (פחות אוהבת להשתמש בword)• אור שפיראשיחהתרומות • י"ב בכסלו ה'תשע"ה • 08:02, 4 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
תודה רבה לך אפי. במקרה הזה זה לא היה עובד כי כל הסימנים הבעייתים של המשנה ברורה כבר היו שמורים דף דף ולא היה שוה להעתיקם אבל בהחלט אשמור טריק זה לעתיד. תודה רבה!--Roxette5 (שיחה) 08:23, 4 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]