קטגוריה:תהלים צב י
נוסח המקרא
כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און
כִּי הִנֵּה אֹיְבֶיךָ יְהוָה כִּי הִנֵּה אֹיְבֶיךָ יֹאבֵדוּ יִתְפָּרְדוּ כָּל פֹּעֲלֵי אָוֶן.
כִּ֤י הִנֵּ֪ה אֹיְבֶ֡יךָ יְֽהֹוָ֗ה
כִּֽי־הִנֵּ֣ה אֹיְבֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ
יִ֝תְפָּרְד֗וּ כׇּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
כִּ֤י הִנֵּ֪ה אֹיְבֶ֡י/ךָ׀ יְֽהוָ֗ה כִּֽי־הִנֵּ֣ה אֹיְבֶ֣י/ךָ יֹאבֵ֑דוּ יִ֝תְפָּרְד֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- א) מצד שהם "אויביך יאבדו" שע"י שהם אויבי ה' יאביד אותם בהשגחה,
- ב) שגם מעצמם "יתפרדו כל פועלי און", כי טבע פעולותיהם הרעות תחייב להם הפרידה והעדר החיבור והקיום, ואז באבוד רשעים.
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:תהלים צב י.
פירוד מביא לאובדן
(תהלים צב י): "כִּי הִנֵּה אֹיְבֶיךָ ה', כִּי הִנֵּה אֹיְבֶיךָ יֹאבֵדוּ, יִתְפָּרְדוּ כָּל פֹּעֲלֵי אָוֶן."
- כי הנה, אני רואה את אויביך ה' מתקרבים; כי הנה, אני רואה שעוד מעט אויביך ה' יאבדו, כי הם, כל פועלי האוון, יתפרדו ויסתכסכו ביניהם, לפני שיספיקו להוציא לפועל את מזימות האוון (הרשע) שלהם.
הקבלות
בפסוק זה רואים את הקשר ההדוק בין פירוד לבין אבדן: המילה יאבדו מקבילה למילה יתפרדו. וכן ב (איוב ד יא): "לַיִשׁ אֹבֵד מִבְּלִי טָרֶף, וּבְנֵי לָבִיא יִתְפָּרָדוּ ": הליש (האריה - משל לרשע) אובד, ובניו לא ממשיכים את דרכו אלא מתפרדים ומתפזרים. ניתן לראות כאן גם נבואה - שה' יפריד את הרשעים ויאבד אותם, גם תפילה שכך יקרה. ניתן לראות כאן גם תוכנית לפעולה: כדי להאביד את הרשעים, צריך לגרום להם להתפרד; צריך לגרום שיהיה פיצול פנימי ביניהם.
במקביל, אנחנו עם ישראל חייבים להתאחד. כך לומדים מ (אסתר ג ח): "וַיֹּאמֶר הָמָן לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ יֶשְׁנוֹ עַם אֶחָד מְפֻזָּר וּמְפֹרָד בֵּין הָעַמִּים בְּכֹל מְדִינוֹת מַלְכוּתֶךָ, וְדָתֵיהֶם שֹׁנוֹת מִכָּל עָם וְאֶת דָּתֵי הַמֶּלֶךְ אֵינָם עֹשִׂים וְלַמֶּלֶךְ אֵין שֹׁוֶה לְהַנִּיחָם. אִם עַל הַמֶּלֶךְ טוֹב, יִכָּתֵב לְאַבְּדָם ": המן אמר למלך, שיש עכשיו שעת-כושר לאבד את כל היהודים, כי הם מפורדים (ראו פורים ואחדות ישראל ). התפרדות היא ההפך מהתלכדות והתדבקות, כמו ב (איוב מא ט): "אִישׁ בְּאָחִיהוּ יְדֻבָּקוּ, יִתְלַכְּדוּ וְלֹא יִתְפָּרָדוּ "(זה נאמר על קשקשים בשריון) ; מכאן, שכדי שלא נאבד, אנחנו חייבים להיות מלוכדים ומדובקים איש באחיו.
מקורות ופירושים נוספים
אוון = אין והבל, שקר ומרמה, שימוש לרעה בכוח .
" כי הנה אויביך ה' יאבדו, מצד שני אופנים, א) מצד שהם " אויביך יאבדו " שע"י שהם אויבי ה' יאביד אותם בהשגחה, ב) שגם מעצמם " יתפרדו כל פועלי און ", כי טבע פעולותיהם הרעות תחייב להם הפרידה והעדר החיבור והקיום." ( מלבי"ם ) .
" כי הנה וגו' - וחוזר ומפרש כי הנה אויביך יאבדו ר"ל האבדון נכון בידם וימק בשרם ויתפרדו עצמותם." ( מצודות ) , ע"פ הפסוק ב (תהלים כב טו): "כַּמַּיִם נִשְׁפַּכְתִּי, וְהִתְפָּרְדוּ כָּל עַצְמוֹתָי; הָיָה לִבִּי כַּדּוֹנָג, נָמֵס בְּתוֹךְ מֵעָי".
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2023-11-26.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "תהלים צב י"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.