קטגוריה:איוב לז י
נוסח המקרא
מנשמת אל יתן קרח ורחב מים במוצק
מִנִּשְׁמַת אֵל יִתֶּן קָרַח וְרֹחַב מַיִם בְּמוּצָק.
מִנִּשְׁמַת־אֵ֥ל יִתֶּן־קָ֑רַח
וְרֹ֖חַב מַ֣יִם בְּמוּצָֽק׃
מִ/נִּשְׁמַת־אֵ֥ל יִתֶּן־קָ֑רַח וְ/רֹ֖חַב מַ֣יִם בְּ/מוּצָֽק׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"מנשמת אל" - מנשיבות רוח האל ר"ל במאמר פיו יבוא הקרח ובא רוחב המים במקום צר ודחוק עד לא יוכלו להעלות גלים כי הקרח עליהם ממעל
מצודת ציון
"מנשמת" - ענין נשיבת הרוח כמו מנשמת אלוה יאבדו (לעיל ד)
"קרח" - הוא הגליד הנקפה מן הקור כמו משליך קרחו כפיתים (תהלים קמז)
"במוצק" - במקום צר ודחוק כמו רחב לא מוצק (לקמן לז)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"מנשמת". נשימה החזקה שלכן נסמך לשם אל, כמו שלהבת יה, ארזי אל. במוצק, דבר חזק, ר"ל יתן במוצק, שיתהפכו לדבר נקפא:- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "איוב לז י"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.