קטגוריה:איוב ה ד
ירחקו בניו מישע וידכאו בשער ואין מציל
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
יִרְחֲקוּ בָנָיו מִיֶּשַׁע וְיִדַּכְּאוּ בַשַּׁעַר וְאֵין מַצִּיל.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
יִרְחֲק֣וּ בָנָ֣יו מִיֶּ֑שַׁע
וְיִֽדַּכְּא֥וּ בַ֝שַּׁ֗עַר וְאֵ֣ין מַצִּֽיל׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
יִרְחֲק֣וּ בָנָ֣י/ו מִ/יֶּ֑שַׁע וְ/יִֽדַּכְּא֥וּ בַ֝/שַּׁ֗עַר וְ/אֵ֣ין מַצִּֽיל׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים:
רש"י
"ירחקו בניו" - זו היא קללה שקיללתיו
"וידכאו" - בדגש הוא ידוכאו ואם הוא נקוד רפי משמש ידכאו אחריםמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ירחקו" - כי בניו יהיו מרוחקים מתשועת אדם כי בעוון אביהם לא ימצאו מרחמים
"וידכאו בשער" - במקום פרסום בשער העיר יהיו מדוכאים מבני אדם ואין מי יצילמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"ירחקו בניו מישע". מ"ש רחוק מרשעים ישועה הוא דרך עונש שהישועה תתרחק מאתם, ומ"ש פה ירחקו מישע הוא בדרך הטבע שהם יהיו רחוקים מישע בטבע.
"בשער", מציין מקום המשפט ששם יושבים הזקנים והשופטים, כמו ובועז עלה אל השער, ואל תדכא עני בשער (משלי כ"ב כ"ד):הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "איוב ה ד"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.