מצודות על ישעיהו כט י
<< | מצודות על ישעיהו • פרק כ"ט • פסוק י' | >>
• א • ב • ג • ד • ה • ו • ז • ח • ט • י • יא • יב • יג • יד • טו • טז • יז • יח • יט • כ • כא • כב • כג • כד •
על פסוק זה: דף הפסוק • מקראות גדולות
כִּֽי־נָסַ֨ךְ עֲלֵיכֶ֤ם יְהֹוָה֙ ר֣וּחַ תַּרְדֵּמָ֔ה וַיְעַצֵּ֖ם אֶת־עֵינֵיכֶ֑ם אֶת־הַנְּבִיאִ֛ים וְאֶת־רָאשֵׁיכֶ֥ם הַחֹזִ֖ים כִּסָּֽה׃
מצודת ציון
"נסך" - מלשון סכך ומכסה כמו המסכה (הנסוכה לעיל כה)
"תרדמה" - היא שינה עמוקה כמו והוא נרדם ויעף (שופטים ד)
"ויעצם" - ענין סתימה וסגירה כמו ועוצם עיניו (לקמן לג)
"את הנביאים" - עם הנביאים
"החוזים" - מלשון חוזה ור"ל נביאי השקר העושים עצמם כחוזים
מצודת דוד
"ואת ראשיכם החוזים" - הם הנביאים החוזים להם וכפל הדבר במ"ש
"את הנביאים" - עם נביאי השקר ר"ל גם עליכם נסך וגו' גם על הנביאים
"ויעצם" - הוא סגר את עיניכם עד שלא תבחינו אף בדבר הנראה לעינים
"רוח תרדמה" - להיות מבולבל כמי שהתרדמה אחזתו כי הבא לטמא פותחין לו
"כי נסך עליכם ה'" - המקום כסה עליכם