מ"ג תהלים קל ו


<< · מ"ג תהלים · קל · ו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נפשי לאדני משמרים לבקר שמרים לבקר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נַפְשִׁי לַאדֹנָי מִשֹּׁמְרִים לַבֹּקֶר שֹׁמְרִים לַבֹּקֶר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נַפְשִׁ֥י לַאדֹנָ֑י
  מִשֹּׁמְרִ֥ים לַ֝בֹּ֗קֶר שֹׁמְרִ֥ים לַבֹּֽקֶר׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"נפשי לה' משומרים לבקר" - הריני מן המצפים לגאולה "שומרים לבקר" - מצפין וחוזרין ומצפין קץ אחר קץ (מצאתי)

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

נפשי - קותה לה' יותר משומרים החומות לבקר, וטעם להזכירו פעמים, כי הם מחזיקים נפשם ומנחמים לבם כי ישנו לבקר.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"שומרים לבוקר" - כפל הדבר להתמדתו

"נפשי לאדני" - נפשי מקוה לה' יותר מאשר יקוו שומרי החומות לאור הבוקר ללכת לישון או נפשי הוא אל ה' מן האנשים השומרים ומצפים לבוקר אור הגאולה ר"ל נפשי היא כאחת הנפשות האלה 

מצודת ציון

"משומרים" - מלשון שומר או הוא ענין תקוה והמתנה כמו ואביו שמר את הדבר (בראשית לז)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"נפשי לה'" יותר "משומרים" וממתינים "על הבקר", כי השומר וממתין על האדם שיבא ויושיעו אינו בטוח, כי יכול להיות שהאדם ימות או יחלה ולא יבא, אבל מי שממתין על הבקר, הבקר בודאי בא בזמנו, בכ"ז נפשי המיחלת לה' היחול הזה גדול משומרים לבקר, ומפרש הם "שומרים לבקר" שמצד שתקותו נתלה בזמן לא יגיע רק בעתו אחר עבור י"ב שעות של הלילה, וא"א שיבא הבקר קודם לכן אבל.

 

<< · מ"ג תהלים · קל · ו · >>