מ"ג תהלים קלז ג
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי שם שאלונו שובינו דברי שיר ותוללינו שמחה שירו לנו משיר ציון
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי שָׁם שְׁאֵלוּנוּ שׁוֹבֵינוּ דִּבְרֵי שִׁיר וְתוֹלָלֵינוּ שִׂמְחָה שִׁירוּ לָנוּ מִשִּׁיר צִיּוֹן.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֤י שָׁ֨ם שְֽׁאֵל֪וּנוּ שׁוֹבֵ֡ינוּ דִּבְרֵי־שִׁ֭יר
וְתוֹלָלֵ֣ינוּ שִׂמְחָ֑ה
שִׁ֥ירוּ לָ֗֝נוּ מִשִּׁ֥יר צִיּֽוֹן׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"שובינו" - מלשון שבי
"ותוללנו" - מלשון הוללות ולעג וכן מהוללי בי נשבעו (לעיל ק"ב)
מצודת דוד
(תהלים קלז ג): "ותוללינו" - המהתלים והמלעיגים בנו שאלו דברי שמחה ואמרו לנו שירו לנו מן השיר אשר שוררתם בציון
"כי שם" - ר"ל טעם העלמתם היה כי שם שאלו השבאים מאתנו לנגן על הכנורות דברי שירמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות