מ"ג תהלים צז ז


<< · מ"ג תהלים · צז · ז · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יֵבֹשׁוּ כָּל עֹבְדֵי פֶסֶל הַמִּתְהַלְלִים בָּאֱלִילִים הִשְׁתַּחֲווּ לוֹ כָּל אֱלֹהִים.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יֵבֹ֤שׁוּ ׀ כׇּל־עֹ֬בְדֵי פֶ֗סֶל
  הַמִּֽתְהַלְﬞלִ֥ים בָּאֱלִילִ֑ים
    הִשְׁתַּחֲווּ־ל֗֝וֹ כׇּל־אֱלֹהִֽים׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יבשו כל עובדי פסל" - דכתיב (ישעיהו ב) והאלילים כליל יחלוף "המתהללים" - המתפארים לעבודתם

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

יבושו - וטעם השתחוו לו, כדרך: ובאלהיהם עשה ה' שפטים.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כל אלהים" - צבא השמים הנעבדים לאלהים הם ישתחוו לה' על כי עשה משפט בעובדיהם

"המתהללים" - המשבחים את עצמם בעכו"ם שלהם והמה אלילים מבלי תועלת 

מצודת ציון

"המתהללים" - מלשון הלול ושבח

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יבושו כל עובדי פסל", ר"ל בין עובדי פסל, בחשבם שע"י הפסל יורידו עליהם רוחנית איזה כוכב מן הכוכבים, או מן חילי השמים, ובין "המתהללים באלילים", בחשבם שהם או ארץ מושבותם, מושגח מאיזה אליל המשפיע עליהם יקר וגדולה, כי עתה יראו כי "לו השתחוו כל אלהים", שכל כחות הנמצאות משתחוים לפניו, מכירים שהוא מושל עליהם להנהיגם כחפצו:

 

<< · מ"ג תהלים · צז · ז · >>