מ"ג תהלים נא יד


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הָשִׁיבָה לִּי שְׂשׂוֹן יִשְׁעֶךָ וְרוּחַ נְדִיבָה תִסְמְכֵנִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הָשִׁ֣יבָה לִּ֭י שְׂשׂ֣וֹן יִשְׁעֶ֑ךָ
  וְר֖וּחַ נְדִיבָ֣ה תִסְמְכֵֽנִי׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"השיבה לי ששון ישעך" - רוח הקודש שנסתלק מעלי

"נדיבה" - לשון נדיבות קצינות

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

השיבה - בעבור היותו קודם שיחטא שמח כי לא חטא מימיו, על כן טעם השיבה.

ותי"ו תסמכני קשורה עם רוח נדיבה.

והטעם שתסמכני רוח נדיבה, להתנדב עד אלמדה.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

מצודת דוד

"תסמכני" - סמוך אותי ברצון אהבת המתן כמשפט לאוהבי ה'

"השיבה" - שלח לי ששון ישועה כמאז

מצודת ציון

"נדיבה" - מלשון נדיב האוהב לתת מתן

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק


"השיבה לי ששון ישעך", שעי"ז אהיה מושגח מאתך ונושע מכל פגעי הזמן, ונגד מ"ש ורוח קדשך אל תקח ממני, מפרש "ורוח נדיבה תסמכני", שעי"ז תסמכני הרוח נדיבה בדרכי השלמות:  

<< · מ"ג תהלים · נא · יד · >>