פתיחת התפריט הראשי

מ"ג תהלים לז ב

מקראות גדולות תהלים


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי כֶחָצִיר מְהֵרָה יִמָּלוּ וּכְיֶרֶק דֶּשֶׁא יִבּוֹלוּן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֣י כֶ֭חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ
  וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֗֝שֶׁא יִבּוֹלֽוּן׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"ימלו" - שרו"נט טראנקיי"ץ בלע"ז ל' כריתה

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)


"כי כחציר מהרה ימלו", שהחציר אינו מאריך ימים רק שמתיבש לפני כל העשבים, וא"כ א"צ לתחר בם (או שיחרה אפו על הצלחתם) כי בל"ז ימלו מהרה, ונגד אל תקנא בעושי עולה כי גם בעת שמצליחים אין הצלחתם הצלחה, שהם דומים "כירק דשא שהוא נבל" גם בעודהו באבו כי אין בו ממש, כן גם בעודם מצליחים אינה הצלחה אמתית,


ביאור המילות

"כחציר ימלו, וכירק דשא יבולון". כבר התבאר (ישעיה מ') שהחציר מתיבש לפני כל העשבים, על כן אמר מהרה ימלו, והציץ או הירק נובל ונכמש גם בעודנו באבו כמש"ש יבש חציר נבל ציץ, על כן אמר יבולון:

 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"וכירק דשא" - ירק של דשא והוא הצומח ממעל על הארץ הירוק והלח שבו הממהר לכמוש מן השורש

"כי כחציר" - לא יתמידו בהצלחה כי מהר יכרתו כעשב הזה הנכרת במהרה

מצודת ציון

"ימלו" - ענין כריתה כמו כי אמילם (לקמן קי"ח)

"יבולון" - מלשון בליה ורקבון

<< · מ"ג תהלים · לז · ב · >>