מ"ג תהלים כב יג


<< · מ"ג תהלים · כב · יג · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
סבבוני פרים רבים אבירי בשן כתרוני

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
סְבָבוּנִי פָּרִים רַבִּים אַבִּירֵי בָשָׁן כִּתְּרוּנִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
סְ֭בָבוּנִי פָּרִ֣ים רַבִּ֑ים
  אַבִּירֵ֖י בָשָׁ֣ן כִּתְּרֽוּנִי׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"פרים רבים" - מלכיות חזקים

"אבירי בשן" - גם הוא לשון פרים בבשן שהם שמנים

"כתרוני" - סבבוני ככתר המקפת את הראש

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

סבבוני - טעם רבים מכל פאה.

אבירי בשן - כמו עגלי על דרך פרות הבשן.

כתרוני - מן כתר מלכות שהוא עגול.

רד"ק

לפירוש "רד"ק" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

סבבוני פרים וזו היא הצרה קרובה כי סבבוני פרים, והוא משל לאיבים הדשנים והתקיפים והרשעים.

ופרוש רבים גדולים בכח.

וכן אבירי בשן ובשן הוא מקום בארץ ישראל מקום מרעה דשן ושמן, והבהמות הרועות שם הן דשנות וחזקות.

והמשיל הרשעים האבירים להן.

וכן אמר (עמוס ד א) במשל פרות הבשן על הנשים העשקות דלים, הרצצות אביונים.


כתרוני: כמו סבבוני, כמו שהכתר סובב הראש.

וכן (שופטים כ מג): כתרו את בנימן.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"פרים וגו'" - הוא משל על השרים והמלכים

"כתרוני" - סבבוני ככתר המקיף את הראש 

מצודת ציון

"אבירי בשן" - פרים חזקים הרועים בבשן כי שם מרעה שמן וטוב

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"סבבוני", (מבאר תחלה מ"ש "כי צרה קרובה), סבבוני פרים רבים" בכמות, וגם "אבירי בשן" החזקים באיכות "כתרוני", הסבוב הוא סביב גופו והכתר סביב הראש, כאילו הפרים עומדים סביב גופו ואבירי בשן עומדים למעלה ומכתירים את ראשו, ויותר מזה כי גם.

ביאור המילות

"סבבוני, כתרוני". פעל כתר בא תמיד על הכתרת הראש, ומ"ש כתרו את בנימין, בא על צד המליצה שיקיפוהו סביב ראשי מחנהו:
 

<< · מ"ג תהלים · כב · יג · >>