מ"ג תהלים כב יב


<< · מ"ג תהלים · כב · יב · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אל תרחק ממני כי צרה קרובה כי אין עוזר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַל תִּרְחַק מִמֶּנִּי כִּי צָרָה קְרוֹבָה כִּי אֵין עוֹזֵר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַל־תִּרְחַ֣ק מִ֭מֶּנִּי כִּי־צָרָ֣ה קְרוֹבָ֑ה
  כִּי־אֵ֥ין עוֹזֵֽר׃


אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

אל תרחק ממני - דרך צחות בשירים תרחק עם קרובה.

רד"ק

לפירוש "רד"ק" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

אל תרחק ממני ועתה בגלות אל תרחק ממני, כיון שהיית קרוב לי מבטן אמי בגדלי אל תרחק ממני בעת צרתי.


כי צרה קרובה ואם תקרב תהיה רחוקה

כי אין עוזר: בלתך.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כי אין עוזר" - אין בעולם עוזר בלתך

"קרובה" - וחיש מהר צריך אני להצלה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אל", עתה מתחיל התפלה, לכן אני מבקש "אל תרחק ממני", כי יוכל העוזר להתרחק מן הנעזר,
  • א) אם הצרה רחוקה ויש עת שישוב אליו בבא הצרה, אבל פה "הצרה קרובה",
  • ב) יוכל להתרחק אם יש עוזר אחר שיוכל לסמוך עליו, אבל פה "אין עוזר":

 

<< · מ"ג תהלים · כב · יב · >>