מ"ג תהלים יז ה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תמך אשרי במעגלותיך בל נמוטו פעמי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תָּמֹךְ אֲשֻׁרַי בְּמַעְגְּלוֹתֶיךָ בַּל נָמוֹטּוּ פְעָמָי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
תָּמֹ֣ךְ אֲ֭שֻׁרַי בְּמַעְגְּלוֹתֶ֑יךָ
בַּל־נָמ֥וֹטּוּ פְעָמָֽי׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רד"ק
ואמר: אשרי במעגלותיך כלומר אשרי שהם ילכו במעגלותיך ובדרכך תמך אותם.
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אשרי" - הרגלים הפוסעים וכן לא תמעד אשוריו (לקמן ל"ז)
"במעגלותיך" - בנתיבותיך
"נמוטו" - ענין המעדה ונטיה לנפול כמו לעת תמוט רגלם (דברים ל"ב)
"פעמי" - רגלי כמו מה יפו פעמיך (שיר השירים ז')
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- ^ *הערת המדפיס: וכן היא בכתב יד ישן נושן המסומן: Mm. 5 27 (משנת דתרטז) ; וגם כן בכתב יד המסומן Add. 652 (מסוף המאה השלש עשרה או מתחלת מאה הארבע עשרה למנין הרגיל) המונחים בבית עקד הספרים אשר למדרש החכמה פה.
- ^ *הערת המדפיס: וכן היא בכתב יד ישן נושן המסומן: Mm. 5 27 (משנת דתרטז) ; וגם כן בכתב יד המסומן Add. 652 (מסוף המאה השלש עשרה או מתחלת מאה הארבע עשרה למנין הרגיל) המונחים בבית עקד הספרים אשר למדרש החכמה פה.