מ"ג תהלים יא ז
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי צדיק יהוה צדקות אהב ישר יחזו פנימו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי צַדִּיק יְהוָה צְדָקוֹת אָהֵב יָשָׁר יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּֽי־צַדִּ֣יק יְ֭הֹוָה צְדָק֣וֹת אָהֵ֑ב
יָ֝שָׁ֗ר יֶחֱז֥וּ פָנֵֽימוֹ׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
ויפת אמר: כי הוא על דרך כאשר התעו אותי אלהים. ולא דבר נכונה, כי לא ימצא לשון רבים עם השם הנכבד רק על שם אלהים לסוד עמוק ולא מצאנו הפנים רואים רק העינים, שהם בם ואין טענה מן פני ה' חלקם כי הוא כמו: פני ה' בעושי רע. והנכון: כי יחזו שב למלת יבחנו בני אדם ואם הוא רחוק או יחזו החוזים, כמו: אשר ילדה אותה ללוי.
ומלת ישר – תאר, והטעם משפט ישר כמו: וישר משפטיך.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ישר" - איש ישר יראה פני ה' והוא ענין משל ממלך בשר ודם שאת אשר יאהב הוא מרואי פניו
"צדקות" - איש צדקות יאהב ולא יעזבו ביד אויביומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •