פתיחת התפריט הראשי

מ"ג שמות יד יד

מקראות גדולות שמות


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יהוה ילחם לכם ואתם תחרישון

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יְהוָה יִלָּחֵם לָכֶם וְאַתֶּם תַּחֲרִישׁוּן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יְהֹוָ֖ה יִלָּחֵ֣ם לָכֶ֑ם וְאַתֶּ֖ם תַּחֲרִשֽׁוּן׃

תרגום

​ ​
אונקלוס:
יְיָ יְגִיחַ לְכוֹן קְרָב וְאַתּוּן תִּשְׁתְּקוּן׃
ירושלמי (יונתן):
כִּתָּא דַהֲוָה אָמְרָה נְסַדְרָה לְקוּבְלֵיהוֹן סִדְרֵי קְרָבָא אָמַר לְהוֹן משֶׁה לָא תַגִּיחוּן דְּמִן קֳדָם יְיָ מִתְעֲבֵיד לְכוֹן נִצְחָנוּת קָרְבֵיכוֹן:  כִּתָּא דַהֲוָה אָמְרָה נְבַלְבְּלָא לְקוּבְלֵיהוֹן אָמַר לְהוֹן משֶׁה שְׁתּוּקוּ וְהָבוּ יְקָרָא וְתוּשְׁבַּחְתָּא וְרוֹמְמוּ לֶאֱלָהָכוֹן:
ירושלמי (קטעים):
כִּתָּא דַהֲוָה אָמַר נְסַדֵר לְקוֹבְלֵיהוֹן סִדְרֵי קְרָבָא אָמַר לְהוֹן משֶׁה לָא תְדַחֲלוּן יְיָ בִּיקַר שְׁכִינְתֵּיהּ הוּא דְיַעֲבֵיד לְכוֹן נַצְחָנֵי קְרָבֵיהוֹן: כִּתָּא דַהֲוָה אָמַר נְלַוְלַוֵי לְקוֹבְלֵיהוֹן וּנְעַרְבֵב יַתְהוֹן אָמַר לְהוֹן משֶׁה לָא תִדַחֲלוּן קוּמוּ וּשְׁתוּקוּ וַהֲבוּ יְקָרָא וְתוּשְׁבְּחָא וְרוֹמְמוּ לֵאלָהָא:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"ה' ילחם לכם" - בשבילכם וכן כי ה' נלחם להם וכן (איוב יג) אם לאל תריבו וכן (בראשית כד) ואשר דבר לי וכן (שופטים ו) האתם תריבון לבעל

<< · מ"ג שמות · יד · יד · >>