פתיחת התפריט הראשי
מקראות גדולות שמואל ב


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויצר לאמנון להתחלות בעבור תמר אחתו כי בתולה היא ויפלא בעיני אמנון לעשות לה מאומה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֵּצֶר לְאַמְנוֹן לְהִתְחַלּוֹת בַּעֲבוּר תָּמָר אֲחֹתוֹ כִּי בְתוּלָה הִיא וַיִּפָּלֵא בְּעֵינֵי אַמְנוֹן לַעֲשׂוֹת לָהּ מְאוּמָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֵּ֨צֶר לְאַמְנ֜וֹן לְהִתְחַלּ֗וֹת בַּֽעֲבוּר֙ תָּמָ֣ר אֲחֹת֔וֹ כִּ֥י בְתוּלָ֖ה הִ֑יא וַיִּפָּלֵא֙ בְּעֵינֵ֣י אַמְנ֔וֹן לַעֲשׂ֥וֹת לָ֖הּ מְאֽוּמָה׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"להתחלות" - עד שנחלה

"כי בתולה היא" - צנועה בבית ואינה יוצאת לחוץ לפיכך ויפלא בעיני אמנון וגו' נכסה ונעלם ממנו מה תואנה יכול לבקש וישכב עמה כמו (דברים יז ח) כי יפלא ממך ארי יתכסי ממך

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"כי בתולה היא" - ומדרך הבתולות לשבת בית ולזה היה מהנמנע בעיני אמנון לעשות לה מאומה ולמלאות תאותו ולכן נעצב הרבה

"אחותו" - מן האב

"ויצר לאמנון" - היה מיצר ודואג עד שהיה נראה כחולה מרוב חשקו בה

מצודת ציון

"ויצר" - מלשון צרה ודאגה

"להתחלות" - מלשון חולי

"ויפלא" - ענין מכוסה ומניעה וכן (דברים יז ח)כי יפלא ממך דבר

"מאומה" - שום דבר