מ"ג שופטים טו טו
<< · מ"ג שופטים · טו · טו · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וימצא לחי חמור טריה וישלח ידו ויקחה ויך בה אלף איש
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּמְצָא לְחִי חֲמוֹר טְרִיָּה וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיַּךְ בָּהּ אֶלֶף אִישׁ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּמְצָ֥א לְחִי־חֲמ֖וֹר טְרִיָּ֑ה וַיִּשְׁלַ֤ח יָדוֹ֙ וַיִּקָּחֶ֔הָ וַיַּךְ־בָּ֖הּ אֶ֥לֶף אִֽישׁ׃
תרגום יונתן
וְאַשְׁכַּח לוֹעָא דַחֲמָרָא בְּטִינָתָא וְאוֹשִׁיט יְדֵיהּ וְנַסְבָהּ וּקְטַל בָּהּ אֲלַף גַבְרָא:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"לחי" - כך שם עצם מה מעצמות הראש
"טריה" - לחה כמו (ישעיהו א ו)ומכה טריה
מצודת דוד
"לחי חמור טריה" - לחי לחה מן חמור
<< · מ"ג שופטים · טו · טו · >>