מ"ג צפניה ג יב


<< · מ"ג צפניה · ג · יב · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והשארתי בקרבך עם עני ודל וחסו בשם יהוה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהִשְׁאַרְתִּי בְקִרְבֵּךְ עַם עָנִי וָדָל וְחָסוּ בְּשֵׁם יְהוָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהִשְׁאַרְתִּ֣י בְקִרְבֵּ֔ךְ עַ֥ם עָנִ֖י וָדָ֑ל וְחָס֖וּ בְּשֵׁ֥ם יְהֹוָֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְאַשְׁאַר בְּגַוֵיךְ עַם עִנְוְתָן וּמְקַבֵּל עוּלְבָן וְיִתְרַחֲצוּן בִּשְׁמָא דַיָי:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עם עני ודל" - עם ענוותן ומקבל עולבן

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"עם עני ודל" - ר"ל הנשארים יהיו נכנעים כעני ודל ויחסו בשם ה' 

מצודת ציון

"עני ודל" - ר"ל מוכנע כעני ודל

"וחסו" - ענין בטחון

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"והשארתי בקרבך עם עני ודל", שיהיו נכנעים בנפשם ובמדותיהם, ודלים שלא יהיה להם עושר רב ובני חיל, רק "יחסו בשם ה'" שהוא יגן עליהם מכל פגע, ועי"כ.

ביאור המילות

"עני ודל". עני הוא שפל רוח ונגזר מפעל ענה שמורה הכנעה ומזה שם ענו, ודל הוא ברכוש:
 

<< · מ"ג צפניה · ג · יב · >>