<< · מ"ג עמוס · ה · ח · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עשה כימה וכסיל והפך לבקר צלמות ויום לילה החשיך הקורא למי הים וישפכם על פני הארץ יהוה שמו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עֹשֵׂה כִימָה וּכְסִיל וְהֹפֵךְ לַבֹּקֶר צַלְמָוֶת וְיוֹם לַיְלָה הֶחְשִׁיךְ הַקּוֹרֵא לְמֵי הַיָּם וַיִּשְׁפְּכֵם עַל פְּנֵי הָאָרֶץ יְהוָה שְׁמוֹ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עֹשֵׂ֨ה כִימָ֜ה וּכְסִ֗יל וְהֹפֵ֤ךְ לַבֹּ֙קֶר֙ צַלְמָ֔וֶת וְי֖וֹם לַ֣יְלָה הֶחְשִׁ֑יךְ הַקּוֹרֵ֣א לְמֵֽי־הַיָּ֗ם וַֽיִּשְׁפְּכֵ֛ם עַל־פְּנֵ֥י הָאָ֖רֶץ יְהֹוָ֥ה שְׁמֽוֹ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

שְׁבָקוּ לְמִדְחַל מִן קֳדָם דַעֲבַד כִּימָה וּכְסִילָא וְהָפֵךְ לִנְהוֹר קָבֵל וִימָם וְלֵילֵי מַקְבֵּיל דַאֲמַר לְכַנָשָׁא מַשִׁרְיָן סַגִיאָן כְּמֵי יַמָא וּמְבַדַר לְהוֹן עַל אַפִּי אַרְעָא יְיָ שְׁמֵיהּ:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ויום לילה החשיך" - ויש ששעתו עומדת לו כאור היום ואני מחשיכו ללילה

"הקורא למי הים" - יונתן תרגם דאמר לכנשא משריין סגיאין כמי ימא ומבדר להון על אפי ארעא רבותינו פירשו על דור אנוש שהציף עליהם את מי אוקינוס

"ה' שמו" - לו היה לכם לעבוד והוא היה מגביר אתכם על שונאיכם

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"כימה וכסיל" - שמות מזלות

"צלמות" - צלו של מות והוא חשכת הקבר 

מצודת דוד

"ה' שמו" - המורה שהוא אדון הכל

"הקורא למי הים" - להעלותם בעבים ואחר זמן שופכים ע"פ הארץ

"והופך וגו'" - את הצלמות מהפך להיות בוקר ואת היום מחשיך להיות לילה

"עושה כימה וכסיל" - מוסב למקרא שלפני פניו שאמר דרשו את ה' והוא זה העושה כימה וכסיל עם כי המה מתחלפים בפעולותיהם כימה מקרר וכסיל מחמם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עושה", ע"כ כמו שהם מהפכים מתוק למר, ואושר שמיימי לדבר ארצי, ומהפכים הסדרים שסדר להם ה' להצלחתם בזה ולאושרם בבא, וכן ה' יהפוך סדרי הבריאה להומם ולאבדם, ובאר שכמו שערך ה' סדרי הבריאה באופן היותר טוב ומועיל, כי הוא "עושה כימה וכסיל", שכימה הם המזלות המביאים קור ומים, ולעומת זה עשה כסיל שהוא המביא חום ויובש כמ"ש חז"ל אלמלא חמה של כסיל אין עולם יכול לעמוד מצנתה של כימה, ואמרו שהקב"ה נטל שני כוכבים מכימה והביא מבול לעולם. והכסיל שומר סדר הבריאה בל יגברו המים וישטפו את הארץ. וכן הוא "הופך לבקר צלמות", שברא את האור שבו יהפך הצלמות לבקר, עתה יהפוך סדרים אלה לרע, שנגד מה שהופך לבקר צלמות עתה "יום לילה החשיך" ישוב היום להיות לילה, ונגד מה שעשה כסיל לשמור בל תגבר רעת כימה להביא מבול לעולם, עתה הוא עצמו "הקורא למי הים וישפכם על פני הארץ", כי "ה' צבאות שמו" המושל על כל הצבאות ויסדר אותם כרצונו, וכמו שהם הפכו סדר ההנהגה כן יהפוך סדר הנהגת העולם לכלותם מעל פני האדמה:

ביאור המילות

"כימה וכסיל". (איוב ל"ח עיי"ש):
 

<< · מ"ג עמוס · ה · ח · >>