מ"ג עמוס ד יא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הפכתי בכם כמהפכת אלהים את סדם ואת עמרה ותהיו כאוד מצל משרפה ולא שבתם עדי נאם יהוה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הָפַכְתִּי בָכֶם כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת סְדֹם וְאֶת עֲמֹרָה וַתִּהְיוּ כְּאוּד מֻצָּל מִשְּׂרֵפָה וְלֹא שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם יְהוָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הָפַ֣כְתִּי בָכֶ֗ם כְּמַהְפֵּכַ֤ת אֱלֹהִים֙ אֶת־סְדֹ֣ם וְאֶת־עֲמֹרָ֔ה וַתִּהְי֕וּ כְּא֖וּד מֻצָּ֣ל מִשְּׂרֵפָ֑ה וְלֹא־שַׁבְתֶּ֥ם עָדַ֖י נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"כאוד" - הוא העץ שמנדנדים בו האש הנחרך מסביב וכן זנבות האודים (ישעיהו ז)
מצודת דוד
"ותהיו" - אתם בני שומרון לבד תשארו כאוד המוצל מן השרפה
"ולא שבתם" - ר"ל ידעתי שלא תקחו מוסר ולא תשובו אלי ואמר בלשון עבר כדרך הנבואה בהרבה מן המקומות כי הנבואה ברורה כאלו כבר נעשתה
"הפכתי בכם" - ר"ל גזרתי להפך אתכם כדרך שנהפכו סדום ועמורה ויאמר על גלות ארץ נפתלי בימי פקח כמ"ש (במלכים ב) ועל גלות עבר הירדן בימי הושע בן אלה בתחילת מלכותו כמ"ש בסדר עולםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ותהיו כאוד מוצל משרפה", כאוד אשר שתי קצותיו אכלה האש ותוכו נחר, ובכ"ז "ולא שבתם עדי נאום ה'" ועם לא יחרדו: