מ"ג נחמיה ג לא


<< · מ"ג נחמיה · ג · לא · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אחרי [אחריו] החזיק מלכיה בן הצרפי עד בית הנתינים והרכלים נגד שער המפקד ועד עלית הפנה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אחרי [אַחֲרָיו] הֶחֱזִיק מַלְכִּיָּה בֶּן הַצֹּרְפִי עַד בֵּית הַנְּתִינִים וְהָרֹכְלִים נֶגֶד שַׁעַר הַמִּפְקָד וְעַד עֲלִיַּת הַפִּנָּה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אחרי אַחֲרָ֣יו הֶחֱזִ֗יק מַלְכִּיָּה֙ בֶּן־הַצֹּ֣רְפִ֔י עַד־בֵּ֥ית הַנְּתִינִ֖ים וְהָרֹכְלִ֑ים נֶ֚גֶד שַׁ֣עַר הַמִּפְקָ֔ד וְעַ֖ד עֲלִיַּ֥ת הַפִּנָּֽה׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"בן הצורפי" - איש הצורף ונקרא של שם אומנותו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"והרוכלים" - הם סוחרי הבושם 

מצודת דוד

"נגד וגו'" - רצה לומר ומבית הנתינים והרוכלים ולהלאה עד נגד שער המפקד ומשם והלאה עד המקום שעולים בה אל הפנה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

(לא) "ועד עלית הפנה", שם היה מקום מבצר שעלו עליו כי עמד בגובה, ואחריו היה שער הצאן שמשם התחילו לבנות:

 

<< · מ"ג נחמיה · ג · לא · >>