מ"ג משלי כו ז
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
דליו שקים מפסח ומשל בפי כסילים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
דַּלְיוּ שֹׁקַיִם מִפִּסֵּחַ וּמָשָׁל בְּפִי כְסִילִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
דַּלְי֣וּ שֹׁ֭קַיִם מִפִּסֵּ֑חַ
וּ֝מָשָׁ֗ל בְּפִ֣י כְסִילִֽים׃
רש"י
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"דליו" - כמו שהשוקים מן הפסח המה גבוהים זה מזה ולזה יפסח, וכן המשל בפי הכסילים לא תשוה אל הנמשל.
מצודת ציון
"דליו" - ענין הרמה, כמו (ישעיהו לח יד): "דלו עיני למרום".
"שוקים" - שוקי הרגליים.
"מפסח" - מחיגר.מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"דליו". הרימו שוקי הפסח כי הם לא להועיל לו:הגאון מווילנה
• לפירוש "הגאון מווילנה" על כל הפרק •