מ"ג משלי ח כ
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בארח צדקה אהלך בתוך נתיבות משפט
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בְּאֹרַח צְדָקָה אֲהַלֵּך בְּתוֹךְ נְתִיבוֹת מִשְׁפָּט.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה אֲהַלֵּ֑ךְ
בְּ֝ת֗וֹךְ נְתִיב֥וֹת מִשְׁפָּֽט׃
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"אהלך" - אני מוליך את האדם בדרך צדקה וגו'.מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"ארח, נתיבות", עי' למעלה (א' ט"ו), "צדקה, משפט". כשבאים אצל ה' יהיה המשפט מה שיעשה בהשקף על מעשה ב"א, והצדקה היא מה שיעשה מצד אלהותו בלא הקדמת המעשה והזכות (ישעיה סי' נ"ט):