מ"ג מלכים ב יב יג


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ולגדרים ולחצבי האבן ולקנות עצים ואבני מחצב לחזק את בדק בית יהוה ולכל אשר יצא על הבית לחזקה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְלַגֹּדְרִים וּלְחֹצְבֵי הָאֶבֶן וְלִקְנוֹת עֵצִים וְאַבְנֵי מַחְצֵב לְחַזֵּק אֶת בֶּדֶק בֵּית יְהוָה וּלְכֹל אֲשֶׁר יֵצֵא עַל הַבַּיִת לְחָזְקָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְלַגֹּֽדְרִים֙ וּלְחֹצְבֵ֣י הָאֶ֔בֶן וְלִקְנ֤וֹת עֵצִים֙ וְאַבְנֵ֣י מַחְצֵ֔ב לְחַזֵּ֖ק אֶת־בֶּ֣דֶק בֵּית־יְהֹוָ֑ה וּלְכֹ֛ל אֲשֶׁר־יֵצֵ֥א עַל־הַבַּ֖יִת לְחׇזְקָֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְלַארְגוּבְלַיָא וּלְפַסְלֵי אַבְנַיָא וּלְמִזְבַּן אָעִין וְאַבְנִין פְּסִילַן לְתַקָפָא יַת בִּדְקָא בֵית מַקְדְשָׁא דַייָ וּלְכֹל דְיִפּוֹק עַל בֵּיתָא לְתַקָפוּתֵיהּ:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ולגדרים" - לבוני החומה תלמידי ארדכלין "ולחצבי האבן" - מן ההר

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ולכל אשר יצא" - לכל שאר הדברים הנצרכים להוציא על הבית לחזק אותו

"ואבני מחצב" - אף ששכרו חוצבי אבן הוצרכו עוד לקנות אבנים חצובים

"ולגדרים" - הם הבונים קירות אבנים

"ולחוצבי האבן" - החוצבים את האבנים מן ההר 

מצודת ציון

"ולחוצבי" - לכורתי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"ולגדרים". הם הפועלים עצמם הבונים גדרות של עצים ולחוצבי האבן, וגם לקנות עצים ואבני מחצב: