מ"ג מיכה ג ט
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שמעו נא זאת ראשי בית יעקב וקציני בית ישראל המתעבים משפט ואת כל הישרה יעקשו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שִׁמְעוּ נָא זֹאת רָאשֵׁי בֵּית יַעֲקֹב וּקְצִינֵי בֵּית יִשְׂרָאֵל הַמֲתַעֲבִים מִשְׁפָּט וְאֵת כָּל הַיְשָׁרָה יְעַקֵּשׁוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
שִׁמְעוּ־נָ֣א זֹ֗את רָאשֵׁי֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב וּקְצִינֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הַֽמְﬞתַעֲבִ֣ים מִשְׁפָּ֔ט וְאֵ֥ת כׇּל־הַיְשָׁרָ֖ה יְעַקֵּֽשׁוּ׃
תרגום יונתן
שְׁמָעוּ כְעַן דָא רֵישֵׁי בֵּית יַעֲקֹב וְשִׁלְטוֹנֵי בֵּית יִשְׂרָאֵל דִי מְקַלְקְלִין אוֹרְחַת דִינָא וְיַת כָּל כְּוַנְתָּא מְעַקְמִין:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"המתעבים" - מלשון תעוב ושקץ
"יעקשו" - ענין עקום ומעוקל כמו ועם עקש תתפל (שמואל ב כב)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות