מ"ג ישעיהו נז יב
<< · מ"ג ישעיהו נז · יב · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אני אגיד צדקתך ואת מעשיך ולא יועילוך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֲנִי אַגִּיד צִדְקָתֵךְ וְאֶת מַעֲשַׂיִךְ וְלֹא יוֹעִילוּךְ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֲנִ֥י אַגִּ֖יד צִדְקָתֵ֑ךְ וְאֶֽת־מַעֲשַׂ֖יִךְ וְלֹ֥א יוֹעִילֽוּךְ׃
רש"י
"אני אגיד צדקתך" - אני תמיד מגיד לך דברים שאם תעשי אותם תצדקי
"ואת מעשיך" - שאתה עושה שלא ברצוני לא יועילוך בעת רעתךמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ולא יועילוך" - אבל כל דברי אינם מועילים לך כי אינך פונה אליהם
"אני אגיד צדקתך" - אני מגיד לך במה תמצא צדקה ממני ואת המעשה אשר תעשה וזהו לחסות בה' לא בעזר מלכי האומות
מצודת ציון
"יועילוך" - מלשון תועלתמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"אני אגיד", ר"ל למה תדאג ואיך תירא מפני הלא אני מגיד לך "צדקתך" מלמדך לעשות דברים שתצדק בהם, "ואת מעשיך" הטובים. ומ"מ "ולא יועילוך" כי את חפצה בהפקר לא בצדקת המעשים, אבל דע כי הגם שעתה אינך יראה מפני, אבל.
<< · מ"ג ישעיהו · נז · יב · >>