מ"ג ירמיהו יח כא
<< · מ"ג ירמיהו · יח · כא · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לכן תן את בניהם לרעב והגרם על ידי חרב ותהינה נשיהם שכלות ואלמנות ואנשיהם יהיו הרגי מות בחוריהם מכי חרב במלחמה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לָכֵן תֵּן אֶת בְּנֵיהֶם לָרָעָב וְהַגִּרֵם עַל יְדֵי חֶרֶב וְתִהְיֶנָה נְשֵׁיהֶם שַׁכֻּלוֹת וְאַלְמָנוֹת וְאַנְשֵׁיהֶם יִהְיוּ הֲרֻגֵי מָוֶת בַּחוּרֵיהֶם מֻכֵּי חֶרֶב בַּמִּלְחָמָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לָכֵן֩ תֵּ֨ן אֶת־בְּנֵיהֶ֜ם לָרָעָ֗ב וְהַגִּרֵם֮ עַל־יְדֵי־חֶ֒רֶב֒ וְתִהְיֶ֨נָה נְשֵׁיהֶ֤ם שַׁכֻּלוֹת֙ וְאַלְמָנ֔וֹת וְאַ֨נְשֵׁיהֶ֔ם יִהְי֖וּ הֲרֻ֣גֵי מָ֑וֶת בַּח֣וּרֵיהֶ֔ם מֻכֵּי־חֶ֖רֶב בַּמִּלְחָמָֽה׃
רש"י
"על ידי חרב" - ע"י גייסות
"ואנשיהם" - של האלמנות יהיו הרוגי מלאך המותמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"תן" - ענין מסירה
"והגירם" - ענין הזלה ושפיכה וכן יגירהו על ידי חרב (תהלים סג)
"שכולות" - מי שמתו בניו קרוי שכול
מצודת דוד
"במלחמה" - כי דרך הבחורים ללכת במלחמה
"ואנשיהם" - אנשי האלמנות יהיו מתים ע"י הרג ולא במיתת עצמן
"שכלות ואלמנות" - שכולות מבניהן ואלמנות מבעליהן
"והגירם" - שפוך דמיהם ע"י חרב האויב
"לכן" - הואיל ומשלמים רעה תחת טובהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ירמיהו · יח · כא · >>