מ"ג ירמיהו ג ז
<< · מ"ג ירמיהו · ג · ז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואמר אחרי עשותה את כל אלה אלי תשוב ולא שבה ותראה [ותרא] בגודה אחותה יהודה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וָאֹמַר אַחֲרֵי עֲשׂוֹתָהּ אֶת כָּל אֵלֶּה אֵלַי תָּשׁוּב וְלֹא שָׁבָה ותראה [וַתֵּרֶא] בָּגוֹדָה אֲחוֹתָהּ יְהוּדָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וָאֹמַ֗ר אַחֲרֵ֨י עֲשׂוֹתָ֧הּ אֶת־כׇּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה ותראה וַתֵּ֛רֶא בָּגוֹדָ֥ה אֲחוֹתָ֖הּ יְהוּדָֽה׃
תרגום יונתן
וַאֲמָרֵית בָּתַר דַעֲבָדוּ יַת כָּל אִלֵין לְפוּלְחָנִי יְתוּבוּן וְלָא תָבוּ וַחֲזוֹ מְשַׁקְרַיָא אֲחֵיהוֹן דְבֵית יְהוּדָה:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בגודה" - ענין מרד כמו כל רעיה בגדו בה (איכה א)
"אחותה" - רעותה וחברתה
מצודת דוד
"ולא שבה" - לא רצתה לשוב
"ותרא" - ר"ל ועוד סבבה שאחותה בגודה יהודה ראתה מעשיה ולמדה ממנה
"ואומר" - אמרתי לה על ידי הנביאים שוב אלי בתשובהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- ב) "שאמרתי שאחרי עשתה כל אלה אלי תשוב", שאחרי שתשביע תאותה תפקח עיניה, אבל "לא שבה" כלל כי התמידה ברעתה,
- ג) כי היא לא היה לה ממי ללמוד, לא כן יהודה שראתה כבר מעשה אחותה, ועז"א "ותרא בגודה אחותה יהודה" היא ראתה עונה וגם ראתה עונשה, כי
<< · מ"ג ירמיהו · ג · ז · >>