מ"ג יחזקאל ל ז


<< · מ"ג יחזקאל · ל · ז · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ונשמו בתוך ארצות נשמות ועריו בתוך ערים נחרבות תהיינה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְנָשַׁמּוּ בְּתוֹךְ אֲרָצוֹת נְשַׁמּוֹת וְעָרָיו בְּתוֹךְ עָרִים נַחֲרָבוֹת תִּהְיֶינָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְנָשַׁ֕מּוּ בְּת֖וֹךְ אֲרָצ֣וֹת נְשַׁמּ֑וֹת וְעָרָ֕יו בְּתוֹךְ־עָרִ֥ים נַחֲרָב֖וֹת תִּֽהְיֶֽינָה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְיִצְדוּן בְּגוֹ מְדִינָן דְצַדְיָן וְקִרְווֹהִי בְּגוֹ קִרְוֵין דַהֲוָאָה חָרְבָן יֶהֱוְיָן:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"נחרבות" - מלשון חרבה 

מצודת דוד

"ונשמו" - יהיו שממה בתוך שאר ארצות נשמות ודומה להן

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ונשמו בתוך ארצות נשמות" שכל הארצות שבצד ההוא של מגדל סונה ישמו, ובזה.

 

<< · מ"ג יחזקאל · ל · ז · >>