קטגוריה:ישעיהו סג ג
נוסח המקרא
פורה דרכתי לבדי ומעמים אין איש אתי ואדרכם באפי וארמסם בחמתי ויז נצחם על בגדי וכל מלבושי אגאלתי
פּוּרָה דָּרַכְתִּי לְבַדִּי וּמֵעַמִּים אֵין אִישׁ אִתִּי וְאֶדְרְכֵם בְּאַפִּי וְאֶרְמְסֵם בַּחֲמָתִי וְיֵז נִצְחָם עַל בְּגָדַי וְכָל מַלְבּוּשַׁי אֶגְאָלְתִּי.
פּוּרָ֣ה ׀ דָּרַ֣כְתִּי לְבַדִּ֗י וּמֵֽעַמִּים֙ אֵֽין־אִ֣ישׁ אִתִּ֔י וְאֶדְרְכֵ֣ם בְּאַפִּ֔י וְאֶרְמְסֵ֖ם בַּחֲמָתִ֑י וְיֵ֤ז נִצְחָם֙ עַל־בְּגָדַ֔י וְכׇל־מַלְבּוּשַׁ֖י אֶגְאָֽלְתִּי׃
פּוּרָ֣ה׀ דָּרַ֣כְתִּי לְ/בַדִּ֗/י וּ/מֵֽ/עַמִּים֙ אֵֽין־אִ֣ישׁ אִתִּ֔/י וְ/אֶדְרְכֵ֣/ם בְּ/אַפִּ֔/י וְ/אֶרְמְסֵ֖/ם בַּ/חֲמָתִ֑/י וְ/יֵ֤ז נִצְחָ/ם֙ עַל־בְּגָדַ֔/י וְ/כָל־מַלְבּוּשַׁ֖/י אֶגְאָֽלְתִּי׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
רש"י
"ויז נצחם" - דמם שהוא תוקפו ונצחונו של אדם
"אגאלתי" - כמו נגאלו בדם (איכה ד)מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ואדרכם" - אם כן אני דורך גם אותם באפי ואני רומס אותם בחמתי
"ויז נצחם" - ודמם טפטף על בגדי ולכלכתי כל מלבושי וכ"ז הוא דרך משל מלשון הנוהג בבני אדם
"ומעמים" - אין מי מפאת העכו"ם לעמוד עמדי במלחמה כי הרגתי השר של מעלה
"פורה דרכתי לבדי" - כאלו המקום ישיב לומר אני לבדי דרכתי גת הענבים ר"ל לא בזכותם כי אם בצדקתי לבד הרגתי השר להוציא דמו כמו שדורכים בגת להוציא היין
מצודת ציון
"פורה" - הגת תקרא פורה כי שם מפררים הענבים להוציא היין וכן חמשים פורה (חגי ב)
"ואדרכם וארמסם" - ענינם אחד וכפל הדבר במ"ש
"ויז" - מלשון הזאה וטפטוף
"נצחה" - הוא הדם שהוא כח האדם וחזקו והוא מלשון וגם נצח ישראל (שמואל א טו)
"אגאלתי" - ענין לכלוך כמו לחם מגואל (מלאכי א)והאל"ף תחת הה"אמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"אדרכם, ארמסם". הדורך הוא כדרכו והרמיסה להשחית וההבדל בין אף וחמה (למעלה יב):
קישורים
דף הפרק • מקראות גדולות • הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "ישעיהו סג ג"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.