ויקיטקסט:מזנון/ארכיון ינואר 2016

דף זה הוא ארכיון של הדיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. אין לערוך דף זה.


יומני אנה פרנק

שבוע טוב, מבקשת להביא לתשומת לבכם כי יומני אנה פרנק בהולנדית הועלו לויקיטקסט ההולנדי. פרנק נפטרה ב- 1945 ועל כן היומנים לכאורה בנחלת הכלל. אולם, קרן אנה פרנק טוענת כי הזכויות עדיין שלה. מיכל לסטר (שיחה) 21:30, 2 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

"ערכים הדורשים השלמה" מול "הדורשים בדיקה"

שלום לכולם,

במהלך העאלת החומר של פירוש הרמב"ם למשניות אני נתקל פעמים רבות בקטעים חסרים עקב תקלות בשיטת המרת האו.סי.אר של אתר סאפריה. רציתי לסמן קטעים חסרים כאלה בכדי שבעתיד אוכל להשלימם כאשר יזדמן אפשרות להשלמת הטקסט (על ידי העתקה או הקלדה). במקרים כאלה אני שמתי את התבנית {{להשלים}} שכוללת בתוכו את ההכללה אל הקטגוריה קטגוריה:ויקיטקסט - ערכים הדורשים השלמה.

בנוסף, היות וכל החומר של פרויקט זו מיובא מאתר סאפריה שהמציאו את הטקטס על ידי המרת או.סי.אר שלהם (שאגב כנראה הרבה יותר טובה מתוכנת ABBEY שקיים אצלנו במחשב של העמותה במשרד בתל אביב) הכנסתי בכל דף ודף את התבנית {{המרת או.סי.אר}} בכדי להזהיר לקורא על שגיאות פוטנציאליות שעלולות להיות קיימים בטקסט. בעבר, גם תבנית זו של {{המרת או.סי.אר}} כלל בתוכו את הקטגוריה של קטגוריה:ויקיטקסט - ערכים הדורשים השלמה. דבר זה יצר בעיה כי לא יכולתי להבחין ברשימה בין דפים שכוללים טקסט שלם שדרוש בדיקת שגיאות, לבין דפים שחסר בהם קטעים של טקסט עצמו. לכן, אני שיניתי את הכללת הקטגוריה בתבנית {{המרת או.סי.אר}} לקטגוריה חדשה -- קטגוריה:ויקיטקסט - ערכים הדורשים בדיקה ועל ידי כך ניתן להבחין בין שני בעיות השונות האלו. מקווה שצעד זה לא מפריע לאף אחד ומקווה שהסברתי באופן ברורה.... כולם מוזמנים להביע את דעתם. בברכה,--Roxette5 (שיחה) 19:12, 3 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

הקדמת הרמב"ם למשנה

שלום לכולם ובמיוחד משתמש:Dovi

בגשתי לייבא ולהעלות את הקדמת הרמב"ם למשנה מאתר סאפריה (שאני מבין מעניות היידע שלי בעניין שהוא תורגם על ידי "אלחריזי") ראיתי שכבר קיים אצלנו את הדף "הקדמת הרמב"ם למשנה (אלחריזי)".

לדעתי יש לפחות שתי נקודות להערה שראוי להעלות אותם.

  • הדף של הקדמת הרמב"ם למשנה (אלחריזי) אינה (כמו שצוין בתחילת הדף) הגירסא הנפוצה של תרגום אלחריזי, אלא גירסה "מתוקנת" יותר ע"פ הערבית המקורית. לא בדיוק הבנתי איך אפשר "לתקן" את התרגום של מישהו ועדיין לקרוא את זה על שמו הקדמת הרמב"ם למשנה (אלחריזי). היה נראה לי יותר ראוי לשנות את שם הדף למשהו שונה יותר, משהו שמודיע על כך שהגירסא איננה התרגום המקורי של אלחריזי, ובמקום זה להכניס בדף את החומר של התרגום המקורי של אלחריזי שנפוצה בספרים ושמוצגת באתר סאפריה. לא?
  • לפני הקדמת הרמב"ם עצמו ישנם שתי פסקאות של אלחריזי עצמו שמסביר איך שהגיע לתרגם את הספר. מופיעות בשתי הפסקאות הראשונות של הדף בסאפריה הנ"ל. הדף שלנו של "הקדמת הרמב"ם למשנה (אלחריזי)" אינו מכיל טקסט זה. ראוי להוסיף את זה בדף, לא?

בבקשה להודיע לי אם לא הבנתי או שהתבלבלתי במשהו. תודה. --Roxette5 (שיחה) 21:44, 4 בינואר 2016 (IST)[תגובה]


אם אין התנגדות אבקש להעביר את הדף "הקדמת הרמב"ם למשנה (אלחריזי)" לשם הקדמת הרמב"ם למשנה (אלחריזי מהדורת המבורגער)", ובמקום זאת להעלות את החומר של הדפוס המקורי.--Roxette5 (שיחה) 11:55, 11 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
אם משתמש:Dovi אינו מתנגד, אני מסכים.--נחום - שיחה 12:35, 11 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
בסדר כמובן. Dovi (שיחה) 12:40, 11 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
תודה לכם.--Roxette5 (שיחה) 07:17, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

Wikimania 2016 Scholarships - Deadline soon!

אנא סייעו בתרגום הדף

A reminder - applications for scholarships for Wikimania 2016 in Esino Lario, Italy, are closing soon! Please get your applications in by January 9th. To apply, visit the page below:

Patrick Earley (WMF) via MediaWiki message delivery (שיחה) 03:49, 5 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

ניקוד מסכת כלים

האם מישהו יכול לבדוק את המהדורה הקיימת באתר של המשנה כלים המנוקדת, מאיפה היא לקוחה, והאם על המקור יש זכויות יוצרים או לא? אילו מהדורות חופשיות של משנה מנוקדת קיימות בכלל בדפוס? תודה.--נחום - שיחה 05:51, 5 בינואר 2016 (IST) (מתייג: משתמש:Dovi)[תגובה]

מתייג גם משתמש:עמיחי פריי - --Roxette5 (שיחה) 15:02, 5 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
עמיחי פריי לקח את זה ממקור שטוען לזכויות יוצרים, ולכן מחק את זה. אני מנסה לברר מה מקור הטקסט, והאם המקור של עמיחי אולי לקח את זה ממקור שכבר פגו הזכויות עליו.--נחום - שיחה 15:46, 5 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

פסיקים

שלום רב. יש לי שאלה - עפ"י מה נקבע איפה לשים פסיקים בפסוקי התנ"ך? כי נתקלתי במקום בו נראה לי ראוי שיהיה פסיק אך אם זה תלוי טעמים מסויימים אז יכול להיות שלא אמור להיות פסיק, אם אדע מה הקריטריון אוכל לדעת האם להוסיף. תודה מראש. בברכה מלא כל הארץ כבודי (שיחה) 17:10, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

כעיקרון, הטקסט של התנ"ך אמור להיות נטול סימני פיסוק. איפה נתקלת בפסיקים?
בפועל, הדבר נתון לשיקולו של העורך התורן, כאשר העיקרון המנחה הוא "פיסוק טעמים". פיסוק הטעמים הוא מקצוע מורכב ולא ניתן להסבירו על רגל אחת. אם יש פסוק מסויים שבו אתה מתלבט לגבי פיסוקו, אנא ציין אותו ואשתדל לעזור (אני בעל קורא ותיק ומומחה בתחום).--נחום - שיחה 17:32, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
א. אני מכיר טעמי המקרא ולכן פירוט של הטעמים להם ראוי פסיק(אתנחתא, רביע, זקף גדול, זקף קטן או אחרים לא מסובך עבורי)
ב. השאלה עלתה אצלי כשקראתי את ירמיה פרק ז ותהיתי אם ראוי לשים פסיק לפני ההיכל ה' השלישי שיש לפניו טעם מפריד
ג. לא באמת הסתכלתי קודם על פיסוק וכרגע אני לא מסתכל על פרקים אחרים, אבל לא חסר פיסוק ברחבי הפרק בערך פסיק לפסוק וגם עוד כמה סימני שאלה.
נ.ב. אני מסתכל במהדורה עם ביאור אולי שם הכללים שונים. אם אכן הכלל הוא שלא אמור להיות פיסוק אני אמחוק את הפסיקים ואם זה תלוי טעם(במובן של טעמי המקרא) אז אני אוסיף עפ"י הטעם(כמובן שאני אצטרך לדעת עפ"י איזה טעם נהוג כאן). בברכה מלא כל הארץ כבודי (שיחה) 17:41, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
לא מספיק "להכיר את טעמי המקרא". זה לא עד כדי כך פשוט, כמו "טעמים שלהם ראוי פסיק". זה משתנה לפי מבנה הפסוק וההירכיה היחסית של כל אחד מהטעמים. לפעמים טעם "משרת" מהווה הפסקה יותר גדולה בפסוק מ"מפסיק" שקדם לו. צריך להכיר את כל הכללים, ויש רבים כאלה.
במרחב הביאור אכן יש פסיקים. כאמור, זה תלוי בפועל בהחלטתו של העורך האחרון. אני אבדוק את נושא "היכל ה'" ואחזור אליך.--נחום - שיחה 18:34, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
בדקתי עכשיו, ובאמת יש ב"היכל ה'" השני טעם מפסיק, ויש מקום בהחלט להוסיף שם פסיק. לשיקולך.--נחום - שיחה 18:38, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
כל עוד זה לא תלוי בטעמים היה צורך בפסיק ביניהם מכיוון ששני ה"היכל ה'" הראשונים הם ציטוט והשלישי הוא אמירה של הנביא, רק אם זה היה תלוי בטעמים הייתי נמנע אם לא היה טעם מתאים. תודה. בברכה מלא כל הארץ כבודי (שיחה) 19:16, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

2016 WMF Strategy consultation

אנא סייעו בתרגום הדף

Hello, all.

The Wikimedia Foundation (WMF) has launched a consultation to help create and prioritize WMF strategy beginning July 2016 and for the 12 to 24 months thereafter. This consultation will be open, on Meta, from 18 January to 26 February, after which the Foundation will also use these ideas to help inform its Annual Plan. (More on our timeline can be found on that Meta page.)

Your input is welcome (and greatly desired) at the Meta discussion, 2016 Strategy/Community consultation.

Apologies for English, where this is posted on a non-English project. We thought it was more important to get the consultation translated as much as possible, and good headway has been made there in some languages. There is still much to do, however! We created m:2016 Strategy/Translations to try to help coordinate what needs translation and what progress is being made. :)

If you have questions, please reach out to me on my talk page or on the strategy consultation's talk page or by email to mdennis@wikimedia.org.

I hope you'll join us! Maggie Dennis via MediaWiki message delivery (שיחה) 21:06, 18 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

שלום לכולם,

קרן ויקימדיה (קו"מ WMF) החל בתהליך התייעצות בו יסייעו ליצור ולתעדף את התכניות של קו"מ החל מיולי 2016 ובמשך 12 או 24 החודשים בהמשך. יעוץ זה יהיה פתוח, על אתר המטא (האתר הדן בנושאי-על של הקרן) החל מה-18 בינואר ועד ה-26 בפברואר, ולאחריו הקרן תשתמש בין היתר ברעיונות אלו לעדכון התכנית השנתית. (עוד בנוגע ללוח הזמנים ניתן לקרוא בדף המטא.)

התגובות שלכם יתקבלו ברצון (ודרושים לנו בהחלט) בדיון המטא (באנגלית) [[[:m:2016 Strategy/Community consultation|תכנון מהלכי 2016/התייעצות קהילתית]]

אנו מתנצלים על הכיתוב באנגלית, כאשר זה מתפרסם באגף שאינו בשפה האנגלית. החשבנו יותר את השגת היעוץ ותרגומו ככל האפשר, ובשפות מסויימות יש התקדמות יפה. אך עדיין נותר הרבה לעשות. יצרנו את מ:תכנון מהלכי 2006/תרגומים על מנת לתאם את התרגום ואת ההתקדמות המושגת. :)

אם יש לכם שאלות, אנא פנו אלי בדף השיחה שלי או בדף השיחה של תכנון המהלכים, או דרך חישמייל (דוא"ל) בכתובת mdennis@wikimdia.org

אני מקווה שתצטרפו אלינו! מגי דניס via העברת הודעות ויקימדיה (שיחה) 21:06, 18 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

תורגם בידי משתמש:פשוט -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ב' באדר א' ה'תשע"ו • 00:58, 11 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]