ביאור:יהושע ט ח

יהושע ט ח: "וַיֹּאמְרוּ אֶל יְהוֹשֻׁעַ: עֲבָדֶיךָ אֲנָחְנוּ. וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם יְהוֹשֻׁעַ: מִי אַתֶּם, וּמֵאַיִן תָּבֹאוּ."



בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:יהושע ט ח.


עֲבָדֶיךָ אֲנָחְנוּ

עריכה

וַיַּעֲשׂוּ גַם הֵמָּה בְּעָרְמָה

עריכה

מלכי כנען החליטו להקים קואליציה להלחם ביחד ביהושע. אנשי גבעון שהיו חיווים, והיו אחים לאנשי שכם החיווים שנכבשו על ידי שמעון ולוי ונשארו רכושם של בני יעקב, החליטו שזה לא רע להיות עבדים לבני ישראל, והחליטו לא להצטרף למלכי כנען אלא להכנע ליהושע. סביר שאלוהים גרם לכל זה כדי לכפות על יהושע להמשיך בכיבוש הארץ ולא לשבת בחוסר מעש בגלגל שבערבות יריחו.

הגבעונים התחפשו בעורמה: הצטידו בבגדים בלים, ולקחו לחם יבש ומעופש כדי לטעון "מֵאֶרֶץ רְחוֹקָה בָּאנוּ" (ביאור:יהושע ט ו).

הם הופיעו בגלגל לפני יהושע וזקני העם וביקשו: "מֵאֶרֶץ רְחוֹקָה בָּאנוּ, וְעַתָּה, כִּרְתוּ לָנוּ בְרִית".

אחד הזקנים שאל אותם: "אוּלַי בְּקִרְבִּי אַתָּה יוֹשֵׁב, וְאֵיךְ אכרות (אֶכְרָת ) לְךָ בְרִית?" (ביאור:יהושע ט ז).

וַיֹּאמְרוּ אֶל יְהוֹשֻׁעַ: עֲבָדֶיךָ אֲנָחְנוּ

עריכה

הגבעונים לא רצו לשקר ולהגיד שהם לא גרים בקרב אנשי כנען, ולא רצו להגיד את האמת.
הם התעלמו מהשואל ומשאלתו, פנו ליהושע כאילו שהוא הפוסק היחיד, ואמרו: "עֲבָדֶיךָ אֲנָחְנוּ" - במשמעות: לא משנה מה האמת, אנו רוצים להיות עבדים שלכם, כדי שלא תפגעו בנו ותשמרו עלינו. גם בהמשך, כאשר מתגלה שהם חיווים הגרים בכנען, הם אומרים וחוזרים על נכונותם להיות עבדים לבני ישראל, ואומרים ליהושע: "וְעַתָּה, הִנְנוּ בְיָדֶךָ. כַּטּוֹב וְכַיָּשָׁר בְּעֵינֶיךָ לַעֲשׂוֹת לָנוּ, עֲשֵׂה" (ביאור:יהושע ט כה).

וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם יְהוֹשֻׁעַ: מִי אַתֶּם, וּמֵאַיִן תָּבֹאוּ

עריכה

יהושע מבין שהוא חייב להתערב בחקירה, ושואל שאלה ישירה: "מִי אַתֶּם, וּמֵאַיִן תָּבֹאוּ?"

גם בפעם השניה הם מתחמקים מלענות את האמת מי הם ומאיפה הם באו. הם מתחילים בסיפורי חנופה לאלוהי ישראל: "מֵאֶרֶץ רְחוֹקָה מְאֹד בָּאוּ עֲבָדֶיךָ, לְשֵׁם יְהוָה אֱלֹהֶיךָ, כִּי שָׁמַעְנוּ שָׁמְעוֹ, וְאֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה בְּמִצְרָיִם" (ביאור:יהושע ט ט).