קטגוריה:שופטים יד ו
נוסח המקרא
ותצלח עליו רוח יהוה וישסעהו כשסע הגדי ומאומה אין בידו ולא הגיד לאביו ולאמו את אשר עשה
וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַיְשַׁסְּעֵהוּ כְּשַׁסַּע הַגְּדִי וּמְאוּמָה אֵין בְּיָדוֹ וְלֹא הִגִּיד לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה.
וַתִּצְלַ֨ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהֹוָ֗ה וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙ כְּשַׁסַּ֣ע הַגְּדִ֔י וּמְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּיָד֑וֹ וְלֹ֤א הִגִּיד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמּ֔וֹ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃
וַ/תִּצְלַ֨ח עָלָ֜י/ו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַֽ/יְשַׁסְּעֵ֙/הוּ֙ כְּ/שַׁסַּ֣ע הַ/גְּדִ֔י וּ/מְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּ/יָד֑/וֹ וְ/לֹ֤א הִגִּיד֙ לְ/אָבִ֣י/ו וּ/לְ/אִמּ֔/וֹ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ותצלח" - ועברה כמו (שמואל ב יט יח)וצלחו הירדן
"וישסעהו" - ענין קריעה לשנים כמו (ויקרא א יז)ושסע אותו בכנפיו
מצודת דוד
"ולא הגיד" - על כי לא היה נחשב בעיניו לגודל גבורה להתהלל בדבר
"ומאומה אין בידו" - לא היה בידו דבר מה מכלי זיין להעזר בו
"כשסע הגדי" - רצה לומר בקלות כמו שקורעין את הגדי
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים יד ו"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.