קטגוריה:דניאל ז יט

<< | ספר דניאלפרק ז' • פסוק י"ט | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

אדין צבית ליצבא על חיותא רביעיתא די הות שניה מן כלהון [כלהין] דחילה יתירה שניה [שנה] די פרזל וטפריה די נחש אכלה מדקה ושארא ברגליה רפסה


המהדורה המנוקדת:

אֱדַיִן צְבִית לְיַצָּבָא עַל חֵיוְתָא רְבִיעָיְתָא דִּי הֲוָת שָׁנְיָה מִן כלהון [כָּלְּהֵין] דְּחִילָה יַתִּירָה שניה [שִׁנַּהּ] דִּי פַרְזֶל וְטִפְרַיהּ דִּי נְחָשׁ אָכְלָה מַדֲּקָה וּשְׁאָרָא בְּרַגְלַיהּ רָפְסָה.


המהדורה המוטעמת:

אֱדַ֗יִן צְבִית֙ לְיַצָּבָ֗א עַל־חֵֽיוְתָא֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔א דִּֽי־הֲוָ֥ת שָֽׁנְיָ֖ה מִן־כׇּלְּהֵ֑ין כלהון דְּחִילָ֣ה יַתִּ֗ירָה שניה שִׁנַּ֤הּ דִּֽי־פַרְזֶל֙ וטפריה וְטִפְרַ֣הּ דִּֽי־נְחָ֔שׁ אָֽכְלָ֣ה מַדְּﬞקָ֔ה וּשְׁאָרָ֖א ברגליה בְּרַגְלַ֥הּ רָֽפְסָֽה׃


המהדורה הדקדוקית:

אֱדַ֗יִן צְבִית֙ לְ/יַצָּבָ֔א עַל־חֵֽיוְתָ/א֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔/א דִּֽי־הֲוָ֥ת שָֽׁנְיָ֖ה מִן־כל/הון [כָּלְּ/הֵ֑ין] דְּחִילָ֣ה יַתִּ֗ירָה שני/ה [שִׁנַּ֤/הּ] דִּֽי־פַרְזֶל֙ וְ/טִפְרַ֣י/הּ דִּֽי־נְחָ֔שׁ אָֽכְלָ֣ה מַדֲּקָ֔ה וּ/שְׁאָרָ֖/א בְּ/רַגְלַ֥י/הּ רָֽפְסָֽה׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית


דפים בקטגוריה "דניאל ז יט"

קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.