קטגוריה:איוב ו טו
אחי בגדו כמו נחל כאפיק נחלים יעברו
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
אַחַי בָּגְדוּ כְמוֹ נָחַל כַּאֲפִיק נְחָלִים יַעֲבֹרוּ.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
אַ֭חַי בָּגְד֣וּ כְמוֹ־נָ֑חַל
כַּאֲפִ֖יק נְחָלִ֣ים יַעֲבֹֽרוּ׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
אַ֭חַ/י בָּגְד֣וּ כְמוֹ־נָ֑חַל כַּ/אֲפִ֖יק נְחָלִ֣ים יַעֲבֹֽרוּ׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים:
רש"י (כל הפרק)
"אחי" - בני מליצתי
"בגדו בי" - כמו הנחל הבוגד בגידות כמו שמפרש בענין
"כאפיק נחלים" - מוצא נחלים יעברו ממיד' נכוח' וריעות ומה היא בגידותו של נחלמלבי"ם (כל הפרק)
"אחי בגדו", דמה בגידת ריעיו לבגידת הנחל, אשר דרכו לקרש בימות החורף ומימיו נקפאים ונעשים כגריד עד שהכל הולכים עליו וכשמגיעים ימי הקיץ שאז מתחיל הקרח לימס אז הנחל מתמלא על כל גדותיו מן השלגים הרבים הנפשרים, וע"י שכדורי קרח מעכבים מרוצת מימיו ישטוף בחזקה ויעבור על גדותיו ויחריב ערים ומדינות וישטוף כל אשר ימצא בדרכו כנודע, וזה הבגידה האחת אשר עלי' אמר "אחי בגדו כמו נחל", והבגידה השניה הוא שאחר שהתפשר הנחל וילך על אפיקיו ומוצא מימיו, אז המים מתחלקים לנחלים רבים ולזרועות רבות עד שהמים נאבדים ומתיבשים ואח"כ אין מים לשתות, ועז"א "כאפיק נחלים יעברו". עתה יתחיל לבאר הבגידה אחת:
ביאור המילות
"כאפיק נחלים". כמו כאפיקים בנגב אפיקי מים, שהם המים הנמשכים:
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria
דפים בקטגוריה "איוב ו טו"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.