ספרא על ויקרא יא מב
<< | ספרא על ויקרא • פרק י"א • פסוק מ"ב | >>
• א • ב • ג • ד • ה • ו • ז • ח • ט • י • יא • יב • יג • יד • טו • טז • יט • כ • כא • כב • כג • כד • כה • כו • כז • כח • כט • לא • לב • לג • לד • לה • לו • לז • לח • לט • מ • מא • מב • מג • מד • מה • מו • מז •
על פסוק זה: דף הפסוק • מקראות גדולות
כֹּל֩ הוֹלֵ֨ךְ עַל־גָּח֜וֹן וְכֹ֣ל ׀ הוֹלֵ֣ךְ עַל־אַרְבַּ֗ע עַ֚ד כׇּל־מַרְבֵּ֣ה רַגְלַ֔יִם לְכׇל־הַשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ לֹ֥א תֹאכְל֖וּם כִּי־שֶׁ֥קֶץ הֵֽם׃
<< · ספרא על ויקרא · יא · מב · >>
מתוך: ספרא (מלבי"ם) פרשת שמיני פרק יב (עריכה)
[ב] "..הולך על גחון" -- זה נחש; "כל הולך על גחון"-- להביא את השלשולים ואת הדומה לדומה.
"..הולך על ארבע" -- זה עקרב; "וכל הולך.."-- להביא את החפושית ואת הדומה לדומה.
"..מרבה רגלים" -- זה נדל; "עד כל מרבה.."-- להביא את הדומה ואת הדומה לדומה.
"לכל השרץ הַשֹּׁרֵץ"-- להביא את התולעים שבעיקרי זיתים ושבעיקרי תאנים.
"לא תאכלום" -- יכול יאכילום לקטנים? תלמוד לומר (שם, מא) "לא יֵאָכֵל".