מפרשי רש"י על ויקרא טז לד


| מפרשי רש"י על ויקראפרק ט"ז • פסוק ל"ד |
א • ב • ג • ד • ו • ח • ט • יא • יב • יג • יד • טו • יח • יט • כא • כג • כד • כז • לב • לד • 

על פסוק זה: דף הפסוק מקראות גדולות


ויקרא ט"ז, ל"ד:

וְהָֽיְתָה־זֹּ֨את לָכֶ֜ם לְחֻקַּ֣ת עוֹלָ֗ם לְכַפֵּ֞ר עַל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מִכׇּל־חַטֹּאתָ֔ם אַחַ֖ת בַּשָּׁנָ֑ה וַיַּ֕עַשׂ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃


רש"י

"ויעש כאשר צוה ה' וגו'" - כשהגיע יום הכפורים עשה כסדר הזה ולהגיד שבחו של אהרן שלא היה לובשן לגדולתו אלא כמקיים גזירת המלך (ת"כ)


רש"י מנוקד ומעוצב

וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה' וְגוֹמֵר – כְּשֶׁהִגִּיעַ יוֹם הַכִּפּוּרִים, עָשָׂה כַּסֵּדֶר הַזֶּה. וּלְהַגִּיד שִׁבְחוֹ שֶׁל אַהֲרֹן, שֶׁלֹּא הָיָה לוֹבְשָׁן לִגְדֻלָּתוֹ, אֶלָּא כִּמְקַיֵּים גְּזֵרַת הַמֶּלֶךְ.

מפרשי רש"י

[מג] כשהגיע יום הכפורים וכו'. לא בעת שנצטווה, כי "אחרי מות" בראש חודש ניסן נאמרה, שבאותו יום מתו:

[מד] [להגיד שבחו של אהרן]. ומפני שקשה דפשיטא שעשה כמו שציוה, אלא 'להגיד לך שבחו של אהרן וכו. והקשה הרא"ם על זה, וכבר התבאר בסוף צו: