מפרשי רש"י על דברים י יט


<< | מפרשי רש"י על דבריםפרק י' • פסוק י"ט | >>
א • ו • ז • ח • ט • י • יב • טו • טז • יז • יח • יט • כ • 

על פסוק זה: דף הפסוק מקראות גדולות


דברים י', י"ט:

וַאֲהַבְתֶּ֖ם אֶת־הַגֵּ֑ר כִּֽי־גֵרִ֥ים הֱיִיתֶ֖ם בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃


רש"י

"כי גרים הייתם" - מום שבך אל תאמר לחברך


רש"י מנוקד ומעוצב

כִּי גֵרִים הֱיִיתֶם – מוּם שֶׁבְּךָ אַל תֹּאמַר לַחֲבֵרְךָ (ב"מ נ"ט ע"ב).

מפרשי רש"י

[טז] מום שבך וגו'. כלומר, דהאי "כי גרים" אינו טעם אל "ואהבתם את הגר", דבשביל שהיו גרים בארץ מצרים אין טעם דבשביל זה יאהבו את הגרים (כ"ה ברא"ם), אלא פירוש הכתוב "ואהבתם את הגר", ואל תבזהו מפני שהוא גר, כי 'מום שבך וכו: