מ"ג תהלים סו כ


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי וחסדו מאתי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בָּרוּךְ אֱלֹהִים אֲשֶׁר לֹא הֵסִיר תְּפִלָּתִי וְחַסְדּוֹ מֵאִתִּי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בָּר֥וּךְ אֱלֹהִ֑ים
  אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־הֵסִ֘יר תְּפִלָּתִ֥י וְ֝חַסְדּ֗וֹ מֵאִתִּֽי׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אשר לא הסיר תפלתי" - מלפניו וחסדו לא הסיר מאתי

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

ברוך - שעזרני להתפלל ולא הסיר וחסדו היה שאתפלל אליו.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"וחסדו" - מוסב על לא לא הסיר חסדו מאתי וחוזר למעלה לומר מזה תדעו כאשר שמע אלי כן ישמע אליכם ותצאו מן הגולה

"לא הסיר תפלתי" - לא דחה תפלתי מלפניו בעבור רוע המחשבה ההיא

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי", הגם שהיה מן הדין שלא יקבל תפלתי, לא הסירה מפניו כי לא הסיר "חסדו מאתי", שלא עשה לי ע"פ הדין והמשפט רק מצד חסדו הגדול אע"פ שלא הייתי ראוי לכך: